«Я умею кое-что», — взгляд Феанфила стал игривым и хитрым, он всем видом хотел показать, что его секреты очень интересны и достойны не только расспросов, но и восхищения. Шарлотта даже убрала лицо от ладони, с интересом наблюдая за эльфом в предвкушении ответа.
«Я умею кое-что»
«Просто я умею телепортироваться!» — с наигранной горделивостью Феанфил улыбнулся и важно показал на себя пальцем. Красовался он прямо-таки как подросток. Хотя, вроде, взрослый парень. Действительно, сколько ему было лет? Шарлотта не могла с уверенностью дать себе ответ на этот вопрос, но на его довод она тут же высказалась:
«Просто я умею телепортироваться!»
— Ты меня за дуру держишь? — Однако его слова не внушили Шарлотте доверия, что заставило эльфа смутиться и состроить недовольное лицо. — И, кстати, лет-то тебе сколько? — вдобавок ко всему, она решила осведомиться и об этом. «Я не вру! Иначе как бы я тут оказался, а? А дракона того кто телепортировал подальше от вас? Он сам? Нет! ЭТО Я! И вещи я тоже ничьи не воровал! Это мой дар…. А лет мне… Девятнадцать!» — мимика на его лице играла точно в такт тем словам и интонациям, что Шарлотта слышала у себя в голове. Это одновременно изумляло и как-то — к её шоку — умиляло. И исчезновение дракона в море: это многое объясняло, хотя и веры в то, что это было проделано именно Феанфилом, мало. При всём том, последняя фраза заставила её в смятении выпалить:
«Я не вру! Иначе как бы я тут оказался, а? А дракона того кто телепортировал подальше от вас? Он сам? Нет! ЭТО Я! И вещи я тоже ничьи не воровал! Это мой дар…. А лет мне… Девятнадцать!»
— Чего? Какие ещё девятнадцать? Ты себя видел? Лось! Ещё чуть-чуть — и до потолка достанешь! Вас чем там кормят в вашей стране эльфов?
Феанфил растянул губы в довольной улыбке: он явно это всё воспринимал как комплименты.
«Я вообще даже для эльфов высокий!».
«Я вообще даже для эльфов высокий!»
— Неудивительно. Но мы отвлеклись. Можешь мне его продемонстрировать, свой «дар»? — Шарлотта тут же стала серьёзной и настороженной и приготовилась внимательно слушать ответ Феанфила, внимательно наблюдая за его поведением и реакцией, но тот лишь осмотрелся по сторонам, точно ища, за что бы зацепиться своим потерянным взглядом. Гриффин уже готова была пристыдить его за ложь, точно маленького ребёнка, который соврал о какой-то мелочи, как эльф выдал своей самой обычной речью на ломанном языке:
— Пол и потолок. И окна. Не тут точно. — Несмотря на большие трудности с произношением, голос Феанфила казался Шарлотте очень приятным, не таким, каким он звучал в её голове: более живой и чистый, цепляющий и совсем не как у подростка.