– Не пытайтесь себя оправдать, господин Фальк. Вы все же виновны в его смерти.
– Да… да. Несколько дней спустя я проник в его кабинет и забрал пресс-папье. От удара оно раскололось, на нем остались следы крови. Я решил закопать его в лесу, но тут появилась Ирис.
Доктор виновато улыбнулся девушке.
– И тогда вы прибили меня лопатой? – грубовато спросила она, а Арман скрипнул зубами.
– Мной опять овладело помутнение от страха. Но даже будучи в этом состоянии, я ударил вас очень осторожно, только чтобы на несколько минут вывести вас из строя… – забормотал доктор.
– Ну, спасибо вам за заботу! – ядовито сказала Ирис.
– Вы нас очень разочаровали, Морган. Очень разочаровали, – горько сообщила тетя Грета.
– Думаете, я не сознаю этого? Я не злодей, господа! – доктор страшно заскрипел зубами, его лицо перекосилось. – Все эти дни я жил словно во сне. Не мог до конца осознать того, что я сделал. Уверял себя, что мне привиделась ссора с бароном и то, чем она кончилась… Лишь дух Жакемара и явление Гвидо пробудили меня от этого сна – в более кошмарную реальность!
Ирис изумилась. Доктор до сих пор верит, что его обличил призрак? Он не понял, что его дурачили? Да он и вправду не в себе, если его вера в потустороннее столь сильна!
– А лужайку у часов тоже вы перекопали? – обыденно поинтересовался Арман.
– Разумеется… Подумал, что в яме может быть второй клад. Где я найду чертежи… Но они пропали без следа. Должно быть, Гвидо их уничтожил. Он был способен на такое. Теперь изобретение пропало навсегда.
Ирис искоса глянула на Армана. Он кивнул в ответ. Чертежи были найдены и отправились в столицу к маэстро Мантейфелю, но открывать этот секрет они не собирались.
– Вот и вся моя исповедь, – доктор звонко шлепнул по коленям ладони и тяжело поднялся. – Что теперь, офицер Твиль? Госпожа Твиль? Вы меня арестуете? Посадите под замок? Пригласите дознавателей из Шваленберга? Будете требовать для меня наказания?
Офицер Твиль тихо посовещался с бабушкой и сообщил:
– Мы сами завтра отвезем вас в Шваленберг. С утра пораньше.
– Лучше после завтрака, – перебила его бабушка. – Такие дела на голодный желудок не делаются.
– Хорошо, после завтрака. А пока отправляйтесь к себе, доктор Фальк, под домашний арест. Вы же не сбежите?
Доктор Фальк безразлично пожал плечами, взял саквояж и, не прощаясь, вышел из комнаты.
– Дознаватель разберется, что к чему, быть может, решит, что вы действовали в пределах самообороны, – утешающе говорила ему госпожа Твиль, собираясь проводить его вместе с внуком домой.
– Кто бы мог подумать… кто мог подумать, – покачала головой тетя Грета и с упреком глянула на Ирис, когда чужие ушли. – Ну вот зачем ты все это устроила? Что теперь будут говорить о нас в Альсингене?