— Ты это заслужила.
— Конечно.
— Как твой нос стал кривым?
Было много драк, которые способствовали этому, но она знала, какую из них он требовал, и это была не та история, которой она особо гордилась. Но всё же, она проворчала:
— Ты сломал его, потому что я сказала тебе, что Кайе было лучше там, где она была, чем с тобой в качестве боевого товарища. Откуда у тебя этот шрам на подбородке?
Элиас прищурил глаза.
— Ты не помнишь или пытаешься вернуть здесь власть?
— Честно говоря, я надеюсь, что ты уже забыл.
— Ты
— Ещё один вопрос, — тихо сказала она.
— Если необходимо.
Она сжала его руку, положила голову ему на плечо и вдохнула запах свежевыглаженного белья, исходящий от его униформы, и аромат розмарина и лимона от его волос. Незнакомый, не свойственный Элиасу запах пекущегося хлеба, полироли для оружия и железа, но всё равно успокаивающий — хотя бы потому, что это он носил его.
— Ты всё ещё доверяешь мне? — прошептала она, глядя на их переплетенные руки вместо его глаз.
Он сжал её руку в ответ, медленно выдыхая.
— Свою жизнь. Но только не твою.
Она бы с удовольствием пнула его за это. Но с её нынешним послужным списком она точно не могла винить его за это крошечное сомнение.
— Поверь, что я не оставлю тебя. Поверь, что я никогда этого не сделаю.
Его смех, низкий и страдальческий, был не тот, что она когда-либо слышала от него раньше.
— Я пытаюсь. Но я бы солгал, если бы сказал, что не хотел бы прямо сейчас оказаться дома на Зимней ярмарке.