– Вообще-то о каких-то конкретных вопросах я еще не думала. Разве что… По словам Мэйси, у тебя есть крылья. Значит, ты умеешь летать? С ума сойти.
– Да, я умею летать. – Он ухмыляется: – А также могу делать и еще кое-что.
– Например? – я жадно подаюсь вперед.
– Ну, раз уж мы начали вдаваться в детали, думаю, нам нужно немного подкрепиться, – он берет свой рюкзак.
– О, извини. Я вовсе не хотела…
– Не бери в голову, Новенькая, все путем. – Из переднего кармана рюкзака он достает наполовину съеденный пакет маршмэллоу и протягивает мне: – Хочешь? Это моя любимая сладость.
– Моя тоже. – Я беру маршмэллоу. – Хотя вообще-то я чаще предпочитаю воздушный рис.
Я подношу маршмэллоу ко рту, но Флинт останавливает меня:
– Нет, маршмэллоу надо есть не так.
– В каком смысле?
Он шевелит бровями, затем подбрасывает маршмэллоу в воздух и, открыв рот, пыхает на него огнем.
Я взвизгиваю от изумления и восторга и закрываю рот рукой. Маршмэллоу мигом становится золотисто-коричневым, Флинт закрывает рот, и сладость падает прямо ему в руки.
Он протягивает ее мне:
– Вот как надо есть маршмэллоу.
– А то я не знаю! – Я беру у него маршмэллоу и кладу в рот. – О боже, какой горячий!
Он смотрит на меня, как бы говоря: еще бы.
– Как здорово ты его поджарил. – Круто, думаю я.
– А как же. Я проделываю это уже давно. – Он протягивает пакет мне: – Хочешь еще один?
– Шутишь? Я бы съела их все. И ела бы всегда.
Он ухмыляется: