Светлый фон

— И в самом деле, она очень забавная. У нее отменная память. И не стоит забывать, что она была служанкой моего брата Рикардо, — Деметрио пристально посмотрел на Веронику, стараясь разглядеть, что скрывает лицо жены под невозмутимо-холодной маской. — Иногда простолюдины бывают трогательно верны и преданны господину, — добавил он.

— Ах, мой милый Сан Тельмо, оставьте Ваши фантазии. Аеша всего-навсего невоспитанная нахалка, которая не знает, как надо себя вести! — со смехом воскликнула Адела, но тут же встревожилась: — О, Боже, — засуетилась она, — вот-вот вернется мой Хайме, а у меня ничего не готово. Пойду приготовлю пинцет и бинты, возможно он прямо сейчас снимет Вам швы, — добавила она, посмотрев на Веронику.

— Адела, — попыталась остановить ее та.

— Я скоро вернусь, Вероника, а пока воспользуюсь случаем, что Вы в хорошей компании, — шутливо сказала Адела и вышла.

Оставшись наедине, супруги молча смотрели друг на друга.

— Не нужно жертвовать собой, можешь возвращаться к своим прогулкам, — с горьким сарказмом сказала Вероника, наконец прервав молчание.

— И пренебречь благосклонностью сеньоры Ботель, подтвердив слухи о деспотичном и жестоком мужа?

— По-моему, тебя вполне устраивает подобная слава, — язвительно заметила Вероника.

— Возможно, ты тоже довольна своей ролью жертвы, — в тон ей ответил Сан Тельмо.

— Я не играю никаких ролей! — возмутилась Вероника.

— Насколько мне известно, — холодно ответил Деметрио, — ты послала людей на поиски преподобного Джонсона, у которого хватило здравого смысла найти дела в верховьях реки, и который, кстати, до сих пор не явился на твой зов.

— Как я понимаю, ты шпионишь за мной.

— Я никогда не опускался до такого, но поскольку ты все еще далека от реальной жизни здешних мест, напомню, что в деревянных домах отличная слышимость.

— Особенно, если пристроиться под раскрытым окном и слушать, что происходит, и о чем говорят в комнате, — насмешливо обронила Вероника.

— Комнату, о которой ты говоришь, чета Ботель предоставила нам двоим, но, чтобы не беспокоить тебя, я повесил свой гамак на веранде. Надеюсь, ты не собираешься заставить меня спать под деревьями.

— Меня не интересует, где ты спишь, — отрубила Вероника. — А что касается небезысвестной тебе комнаты, то очень скоро она будет только твоей.

— Что ты имеешь в виду?

— Сегодня мне снимут швы, и с завтрашнего дня Аделе не придется ухаживать за мной, так что я пойду туда, куда захочу.

— Извини, но я спущу тебя с небес на землю, — усмехнулся Деметрио. — В Порто-Нуэво нет гостиниц, разве что номера на верхнем этаже таверны, так что представь себе, какого сорта люди, в особенности женщины, селятся в подобного рода местах.