Светлый фон

Наш корабль разбивался о волны прилива, унося нас с собой в пучину.

В тот вечер я кое-что понял о жизни. Иногда дождь был приятнее солнца. Иногда боль приносила больше удовлетворения, чем исцеление. И иногда кусочки головоломки были более красивыми, когда они были разбросаны.

Мы занимались любовью в темноте. Это было беспорядочно, это было неудобно, это была та сторона нас, о существовании которой мы даже не подозревали. В ту ночь мы отдались темноте, потеряв себя, но отчего-то чувствуя, что мы на верном пути.

По мере приближения рассвета наши поцелуи переходили в нечто большее. С каждым поцелуем, с каждым движением и каждым стоном буря стихала. Мэгги не сводила с меня глаз каждый раз, когда я погружался в нее все глубже. Мне нравилось, что она чувствовала, мне нравилось, как она шептала, мне нравилось, что она любила меня. Мне нравилось любить ее. Мы стали единым целым, стали якорями друг для друга, нашли путь к берегу.

Когда солнечные лучи пробились сквозь занавески и птицы начали петь, мы продолжали любить друг друга при свете дня.

Глава 38

Глава 38

Мэгги

Шерил: Можешь приехать домой? Мне нужна твоя помощь.

Шерил

Я прочитала сообщение от сестры, стоя в ванной, завернувшись в полотенце после душа. После ночи, проведенной с Бруксом, мне ужасно хотелось спать. Говорить о том, что со мной случилось, было, наверное, сложнее всего в моей жизни, но это было и лучшее, что я сделала. Мне казалось, что с моей души упала бо́льшая часть груза.

– Брукс, – крикнула я. – Кажется, нам нужно домой.

Ответа не было.

Я обошла весь дом, кутаясь в полотенце, но его нигде не было. Когда я вышла на крыльцо, солнечный свет поцеловал мою кожу. Мой взгляд метнулся к озеру, и я не только увидела его, но и услышала. Брукс был на лодке посреди озера. Он пел. Пел под лучами солнца.

Когда он вернулся, я уже оделась и собрала свои вещи.

– Все в порядке? – спросил он меня.

– Да. Шерил только что написала, что я нужна родителям. Сможешь отвезти меня обратно? – Я поморщилась. – Я знаю, что ты, возможно, не готов вернуться, но мне просто нужно убедиться, что все в порядке.

– Конечно. Пойду тоже соберу вещи.

– Ты вернешься со мной?

– Я только что вернул тебя, Мэгги Мэй Райли, и никогда больше не отпущу, – сказал он, подходя и обнимая меня. – Кроме того, я еще несколько недель назад должен был вернуть лодку. Почти уверен: я должен больше, чем мне хотелось бы.