Теперь ящер был ближе, чем утром. Он уже плыл сюда. Уже плыл. Что-то несильно ударило Снегирёва в ногу. Он обернулся, увидел Крамера.
Крамер хотел сделать как можно больше, чтобы его заслуги перевесили вину. К тому же происшествие можно было объяснить несчастным случаем. Он всё-таки привязал бесчувственного Снегирёва за щиколотку так же, как была привязана женщина сегодня утром. Так было вернее. Потом можно будет сказать, что Снегирёв сам запутался ногой в верёвке. А Иевлеву он на руках внёс наверх, прислонил к камню. Теперь осталось только дождаться ящера.
Глава 37. Мы с Сильвой едем на хутор Усьман
Глава 37. Мы с Сильвой едем на хутор Усьман
Если бы поэт всё-таки добрался в тот вечер до подвальчика, в котором я жил, он и так не застал бы меня, потому что я ночевал у Сильвы. Конечно, Сильва абсолютно чокнутая, и невозможно было поверить, как она изменилась после поездки в Новочеркасск. Дело не в том, что она похудела, а она похудела, конечно, а в том, что она превратилась в очень красивую молодую женщину, на вид не старше тридцати лет, и даже я, не обиженный вниманием женского пола, просто не мог пройти мимо, учитывая, что она сама была не прочь и совершенно этого не скрывала. И когда я ей сказал, что неправильно уводить у друга девушку, она на это ответила, что девушка уводится сама и потом сама другу всё объяснит.
Она болела, конечно, после той истории, но намного больше разболелся Валера. У него началось воспаление лёгких и опять вернулись проблемы психического характера, или, может быть, это была очень сильная неврастения. Валера снова попал в больницу, и к нему в пульмонологическое отделение меня не пустили. Но я узнал, что его скоро переведут в психиатричку для наблюдения, и туда уже меня не могут не пустить.
Итак, я ночевал у Сильвы последнее время, а поэт ничего про это не знал, потому что был в ЛТП. И вот ночью она меня растолкала, что было непросто, потому что я хотел спать, а сплю я крепко, и проблем с вот этими там бессонницами у меня никаких нет. В общем, она меня растолкала и сказала, что ей приснился мужчина, у которого волосы были всклокоченные, пальто испачкано в снегу, и смотрел он на неё довольно-таки высокомерно. Он сказал ей, что пытался присниться мне, но я сплю очень крепко, потому что я полуживотное. И пришлось ему присниться ей, чтобы она потом разбудила меня и всё мне рассказала.
Я выслушал эти её описания и сразу спросил:
– А стихов он тебе не читал? – На эту мысль меня натолкнуло слово «полуживотное».
– Читал, – сказала она, – про фиолетовый снег. Тебе не интересно будет. Но самое главное, он мне сказал, что Тамару похитили или арестовали и куда-то увезли. И она в большой опасности. И что надо ехать в Усьман, к этой твоей родственнице, к Елизавете Петровне. И причём ехать прямо сейчас.