Светлый фон

Что в очередной раз ей довелось увидеть: галлюцинацию или?..

Ответить на этот вопрос Джесс так и не могла. Она попыталась вновь войти в шатер Хельги, но так и не смогла найти его.

Шатер пропал. Будто его и не было. И никто не видел его, сколько бы Джесс ни спрашивала.

Когда представление «Лунного цирка» началось, у нервничающей Джесс вдруг возникли сомнения – может быть, доктор Синглтон уже ждет ее внутри? Может быть, ему удалось пройти без билета? Может быть, она что-то не поняла, когда он объяснял, где они встретятся.

Она ведь ненормальная.

Могла все перепутать. Потерять нить мысли. Забыть.

Кто-то внутри нее гадко засмеялся.

Тревога усилилась, и Джесс потребовалась вся своя выдержка, чтобы не превратить эту тревогу в панику.

«Все хорошо, – говорила она себе, прижимая к груди руку с зажатыми в пальцах билетами, – ты просто переволновалась. Успокойся. Все хорошо. Здесь много людей, здесь нет монстров».

С этими мыслями Джесс зашла в шатер, в котором громыхала задорная музыка. Она с трудом нашла свое место в одном из рядов посредине – прямо напротив арены, однако место доктора Синглтона рядом пустовало.

И куда же он делся?

Джесс решила, что подождет его здесь. К тому же ей было интересно то, что происходило внизу на арене, озаряемой софитами. Представление отвлекало от ее ненормальных вязких мыслей.

Она не думала, что в шапито ей может понравиться, но «Лунный цирк» оказался прекрасен. Театрализованное яркое шоу будоражило нервы и фантазию. Манило и притягивало. Заставляло влюбляться.

Джесс смотрела, не отрывая взгляд от арены и от тех, кто творил на ней – или над ней – настоящую магию, доказывая, что цирк – это искусство.

Это была настоящая феерия: необычайные персонажи, красочные декорации, впечатляющие номера. Впервые в жизни клоуны показались Джесс смешными. И она, затаив дыхание, наблюдала за тоненькими акробатками, которые без страховки выделывали под самым куполом шатра невероятные трюки, заставляя сердца сжиматься.

Джесс, как маленькая, хлопала в ладони.

А потом появился волшебник – мужчина в черном плаще. Мастер иллюзий. То, что он делал, не поддавалось никакой логике. Его театрализованное магическое шоу срывало аплодисменты и крики. И Джесс лишь оставалось большими глазами наблюдать за тем, что происходит на арене.

Последнее, что сделал иллюзионист, – помог выйти из волшебного ящика непонятно откуда взявшейся там женщине.

Но то, что опустело, должно заполниться.

И Джесс, не понимая, как это произошло, оказалась вдруг на месте этой женщины в тесной темной коробке, в которой почти не было воздуха.