– Джейн, – сказал он.
– Фред!
У нее опять словно бы камень с души свалился. Все сразу стало ясно.
– Мне это больше не нужно. – Джейн указала на листок с заклинанием. – Каждый раз, когда мы расстаемся, у меня разрывается сердце. Я не хочу пережить это снова. – Она улыбнулась. – Я остаюсь.
Фред взял из ее рук булавку и уколол себе палец. Выступила красная бусина крови.
– Нет, Фред. Ты разве меня не слышишь? Я же сказала, что остаюсь! С тобой!
– Это не то, чего я хочу, – ответил он, протягивая Джейн руку.
Алая капля уже побежала вниз и грозила в любую секунду упасть на пол. Джейн поднесла к руке Фреда обрывок рукописи, и его свежая кровь слилась с ее собственной, уже успевшей потемнеть.
– Спасибо, – сказала она хрипловатым голосом и, опустив глаза, сняла с пальца кольцо. – Отдай его той женщине, которая будет достойна.
Фред покачал головой:
– Оно принадлежит моей жене.
Джейн кивнула и вытерла глаза.
– Как люди прощаются друг с другом в две тысячи двадцатом году?
– Так же, как и раньше, – ответил Фред. – Обнимаешь человека и говоришь, что вы скоро увидитесь снова. Даже если это неправда, – прибавил он дрогнувшим голосом.
Голос Джейн был ничуть не тверже.
– Настоящее английское прощание, – сказала она, обнимая его. Из ее груди вырвалось несколько тихих полувздохов-полустонов, но она их даже не слышала. Ей было ясно: остаться – значит сломать жизнь и себе, и ему. Но легче от этого не становилось. – Мы скоро увидимся, – проговорила она с трудом (надтреснутый голос отказывался ей подчиняться).
София всхлипнула.
– Тебе было хорошо, правда? – прошептал Фред.
– Да, – ответила Джейн и отстранилась от него.
Сделав шаг назад, она ступила на полотнище, брошенное на пол работниками сцены.