Светлый фон

— Не смейся, Анри. Это очень запутанная история. Жюстен — младший брат мамы, моей настоящей мамы, Катрин. Но не будем о нем! Анри, я хочу задать тебе очень важный вопрос: ты не против, если мы поженимся следующим летом?

— Этим летом? Мы уже это обсуждали. И решили, что это будет июль.

— Нет, я имела в виду лето 1906 года.

Элизабет с тревогой ждала ответа. На лице жениха отразилась досада, которую он попытался скрыть. Анри вздохнул.

— Лисбет, милая, могу ли я хоть в чем-то тебе отказать? — тихо произнес он, втайне крайне огорченный. — Еще недавно во Франции помолвка длилась год или даже два. Если все это время мы будем видеться наедине… что ж, я согласен.

— Спасибо, Анри. Просто камень с души! Пожалуйста, не думай о плохом. Ничего не поменяется!

Они все еще находились в укромном месте, и Элизабет, в подтверждение своих слов, вернула ему поцелуй. И тут же упрекнула себя: обманщица! Еще мгновение

— и она испуганно вскрикнула:

— Там кто-то есть!

— Где?

— Там, в шалаше, мужчина, и он на нас смотрит! Просто мороз по коже!

— Идем, я сейчас все объясню, — сказал Анри, за руку увлекая ее за собой. — Бояться нечего. Это тот самый старик, которого ты так жалела. Помнишь, ты еще попросила отнести ему пятидолларовую банкноту? Кузен разрешает ему ночевать тут время от времени. Этот бедолага чистит театральные аксессуары, которые нам приносят, чтобы мы привели их в порядок.

— Анри, я его боюсь. Почему он так пристально на меня смотрит?

— Этот человек — умственно отсталый. Просто забудь о нем! Скорее всего, иностранец, но кто по национальности — неизвестно. Он ни слова не говорит. Кузен сказал, что он довольно долго проживал в приюте для неимущих, поэтому и обрит наголо.

Элизабет ощутила внезапную слабость. Ей было то холодно, то жарко, стало не хватать воздуха. Анри заметил ее восковую бледность и панику в глазах.

— Не надо так реагировать! Если задуматься, тебе ничего не грозит. Просто держись от прачечной подальше!

Они вышли на Бродвей, уже расцвеченный вечерними огнями. В ближайшем баре играла музыка, сигналили автомобили. Самая длинная и оживленная улица Нью-Йорка готовилась к ночи.

«Тут — жизнь, смех, радость. А там, в проулке, бродит смерть, и горе, и нужда, и одиночество», — думала Элизабет, то и дело нервно вздрагивая.

Они шли рука об руку, Анри ее обнимал. Вскоре молодая женщина почувствовала себя лучше. Она смотрела на своего спутника и твердила себе, что да, она выйдет за него замуж. Он очень привлекательный и по-настоящему добр. Она как раз любовалась его красивым профилем, когда сзади послышался мелодичный голос: