— Одержимость.
Винтер вздрогнула. Она сказала себе, что это из-за прохлады в воздухе. В больнице работал кондиционер, как будто на улице стояла жара в тридцать градусов, а не чуть выше пяти. Но дело не в этом.
Одержимость.
Это слово задело за живое. Как тема, проходящая через фильм ужасов.
Ее родители питали любовь и ненависть друг к другу. Зацикленность Дрейка на женщине, которая украла его сердце. Вожделение доктора Пейтона к ее таланту. Даже отчаянная мечта Тони создать свою гончарную мастерскую.
И безликое чудовище, скрывающееся в тени и только и ждущее, чтобы наброситься снова.
— Это больше не имеет значения, дедушка, — пыталась она успокоить его. — Все в прошлом.
Сандер хмыкнул.
— Было. Похоронено и забыто. — Он повернул голову, чтобы посмотреть на нее. — Зачем ты снова это откопала? Глупая девчонка.
Винтер вздрогнула от его резкого тона. Она слышала, как он часто использовал его в разговоре с другими людьми, но никогда — с ней.
— Я не хотела тебя расстраивать, — произнесла она мягко. — Просто отдохни.
Он заерзал под тонкими одеялами, которые плотно обтягивали его, как будто чувствовал себя в ловушке.
— Я не могу.
— Тебе больно? Может, позвать медсестру?
— Нет. — Его глаза встретились с ее обеспокоенным взглядом. — Мне нужно… — Он сделал паузу, его дыхание громко вырывалось в тишине комнаты. — Прощение.
Глава 28
Глава 28
Глава 28Винтер говорила мягким, успокаивающим голосом. Она не знала, чем вызвано волнение старика. Может, это реакция на выход из комы? Может быть, из-за лекарств ему снятся кошмары?
— Я прощаю тебя, — заверила она его.