– Теннис?
Кей посмотрела на сына рассеянно, как будто она уже слышала когда-то это слово и со временем сообразит, что оно значит. Она налила в кукурузные хлопья холодного молока, слишком много, так что хлопья промокли, а молока для чая не осталось.
– Это мило, – произнесла она.
– Да, мама, – вежливо сказала Мод.
– Сара говорила, у нас будут уроки тенниса, – не отступал Саймон.
– Ох, Сара, да, бедная девочка, – сказал его отец.
– Это та леди в ботинках и кепке задом наперед? Боже, боже… – пробормотал Барти.
– У меня есть ее телефон. Я мог бы ей позвонить, – предложил Саймон. – Она знает, где занятия и когда.
Кеннет Митчелл вздохнул:
– У меня где-то есть адрес. Незачем звонить ей. Можешь просто позвонить им и начать уроки, когда вы захотите.
– И, отец, когда я буду договариваться об уроках, я должен сказать, кто за них платит? – заволновался Саймон.
– Не думай об этом.
– Я позвоню Саре, – решил Саймон.
– Черт побери, малыш, я заплачу за эти проклятые уроки! Хватит выводить всех из себя, нам и без того есть о чем подумать.
Кей Митчелл задрожала. Ей невыносимо было видеть Кеннета расстроенным.
– Извини, отец.
– Нет-нет, все в порядке, найдите свои ракетки в сарае и можете немного потренироваться на лужайке.
Близнецы опустили глаза. Не время было говорить их отцу, что садовый сарай заперт и они не могут туда попасть.
– Кэти, можем мы сегодня поработать в вашей фирме, отполировать сокровища и всякое такое? – спросила Мод.