Том тоже ничего не добился; он то и дело пожимал плечами, глядя на Кэти.
«Она что, пьяная или под кайфом, как ты думаешь?» – написал он в блокноте, лежавшем рядом с телефоном.
Кэти пришлось сдержать смех при одной этой мысли. Наконец Тома осенила блестящая идея.
– А могу я поговорить с Гарри? Может, мы и разберемся со всем по-мужски.
– Гарри здесь, – нормальным голосом ответила Мэриан. – Он как раз пришел в мой офис, чтобы все обсудить. Я сейчас позову его.
– Гарри, я Том Фезер. Я никому не родня. Если тебе не нравится наше меню, говори сейчас, и мы пришлем тебе другое. Я просто подумывал о польской кухне, густой суп, клецки… Просто скажи, Гарри.
– Том, я как раз собирался сказать, здесь все готовы просто упасть при одной только мысли о вечеринке времен сухого закона или упоминании о Дне святого Валентина и даже о запахе джина для ванны.
– Понял. Мы подумали, вам может понравиться.
– Нет, это было бы наихудшей темой, какую только можно вообразить… вроде Ирландской республиканской армии с бомбами и всяким таким.
– Или солонины и капусты, – быстро добавил Том.
– Я понял, к чему ты ведешь, Том.
– Значит договорились? Никакого сухого закона, никакой солонины.
– Договорились, – ответил Гарри.
Сара приехала совершенно неожиданно и устроила проверку всего дома. Все наблюдали за ней, когда она открывала холодильник, изучала посудомоечную машину, заглядывала на полки с продуктами и проверяла белье в сушилке.
– Мод и Саймон, могу я попросить вас пойти в сад и немножко поиграть в теннис? Вижу, у вас там висит сетка. Вы должны подготовиться к следующему занятию.
– Мы теперь не ходим на занятия, – сообщил Саймон.
– Они были слишком дорогими, – пояснила Мод.
– И мне кажется, тренер куда-то уехала, – добавил Кеннет Митчелл.
– Нет, только на выходные, – уточнила Мод.