– Что кто-то пришел.
Том взял трубку:
– Мелани О’Брайен, как у вас дела? Кэти там с кем-то разговаривает. Что я могу сделать для вас? Но сначала скажите кое-что другое. Вы не придержите для меня танец вечером в среду?
Кэти видела, как Том сделал рукой жест, словно гладил кошку.
– Чертов артист! – воскликнула она.
– И чертовски хороший! – проницательно заметила Джун. – Теперь она перестанет скулить насчет этого проклятого оркестра, ведь так?
Во вторник позвонила Мод.
– Кэти, извини, я не хочу тебя отвлекать, – начала она.
– Умница, Мод, я как раз довольно занята, – ответила Кэти.
– Просто, понимаешь, ты сказала, что нам следует быть взрослыми…
– Ты и есть взрослая, раз говоришь, что нас не следует отвлекать. Мод, что я могу для тебя сделать?
– Ты говорила, что не хочешь, чтобы мы полировали твои сокровища, ведь так?
– Да, не сейчас, спасибо.
– Но, Кэти, когда ты передала нам ту пятерку от Матти, мы поехали к Матти и его жене Лиззи, и они нам рассказали, что кое-какие твои сокровища украдены…
– Да, но не тревожься об этом.
– Нет, я просто помню, как тебе нравилась та серебряная штука, которую ты называла чашей для пунша.
– Да, Мод?
– Они все очень дорогие?
– Я не знаю, Мод, честно, и если у тебя это все…