– В зоопарке, – откликается тот.
Флоренс вопросительно поворачивается к Джеку.
– Серьезно?
– Это он так Салфордский музей называет. Джорри – специалист по викторианской эпохе.
Ее глаза становятся все больше, Флоренс бросает быстрый взгляд на того и снова поворачивается к Джеку.
– А у вас все искусствоведы такие?
– Это какие? – удивляется Джорри.
– Непохожие на наших.
– Флоренс – галеристка, – поясняет Джек. – У нее в Нью-Йорке галерея современного искусства. Так что мы тут все своего рода коллеги.
– Ничего себе, – присвистывает тот. – А сейчас из наших кто выставляется?
– Пока никого, – отвечает Флоренс. – Но если познакомимся, все может измениться.
– Фа… Джек, мы тут привезли Холмана Ханта[29]. Заедешь?
– Мы завтра собирались, – признается Джек. – Ты как насчет этого?
– Да хоть сегодня. Давай вещи оставим – и к нам. И бабушку прихватишь.
– Завтра, – смеется Джек. – Потерпи как-нибудь без меня.
Джорри все время бросает взгляд на Флоренс в зеркало заднего вида, а та с интересом и легкой улыбкой слушает их перепалку. Вскоре впереди виднеется родной район, и, когда «Ниссан» останавливается у бабушкиной двери, у Джека внутри появляется щемящее чувство.
Дверь бы подкрасить. За окнами виднеются растения – у бабушки, наверное, все подоконники заставлены, и уже полдома в горшках.
Джек не был здесь больше года, и тут не так много изменилось. Любопытная соседка высовывает нос из-за угла своего дома, а слева стоит новый «Форд» вместо прежнего «Воксхолла».
– Тогда завтра с утра жду звонка. – Джорри хлопает его по плечу и кивает Флоренс.
– Кстати, а почему ты называешь его папашей? – спрашивает она, когда тот уезжает.