Светлый фон

Хотелось бы верить, что в последующие дни после объявления этой печальной новости я держалась стойко, но это было не так.

Возможно, потому, что я уже давно утратила всякую надежду найти ее. Или потому, что в последнее время была такой счастливой. Или, возможно – лишь возможно – потому, что судьба привела меня сюда ради этого: чтобы эти люди вошли в мою жизнь. И появилась надежда на семью и счастье. И хотя я бы все отдала, чтобы вернуть маму, но наконец-то была близка к тому, чтобы обрести покой.

Но все последующее стало для меня настоящим испытанием.

В первые дни после известия я выплакала больше слез, чем за все время после ее исчезновения. Спроси меня кто-нибудь о том, что и как было, я бы смогла припомнить только отдельные фрагменты: все было как в тумане, а я – в полном отчаянии.

Но точно помню, что в то первое утро, проснувшись в гостиной Роудса с усталыми, опухшими глазами, я пошла в ванную и умылась. А когда вернулась, чувствуя оцепенение во всем теле и почти в бреду, он стоял на кухне, зевая, но тотчас посмотрел на меня твердым взглядом и спросил:

– Что я могу сделать?

Этого оказалось достаточно, чтобы я снова расклеилась. Я судорожно потянула воздух носом, и на глаза опять навернулись слезы. Колени задрожали, рот скривился, и я проговорила, всхлипывая и еле слышно:

– Обними меня.

И он обхватил меня большими сильными руками, прижал к груди и дал опереться на себя. Тот день я провела у них. Приняла душ, переоделась в его одежду. Рыдала в его комнате, сидя на краю кровати. Под струей душа, на кухне, на диване, на ступеньках веранды, когда он вывел меня на воздух и бог знает сколько времени сидел рядом.

Роудс не выпускал меня из виду. Эймос время от времени приносил мне воды. Оба смотрели спокойно и терпеливо. Есть мне не хотелось, но они понемногу заставляли меня, убедительно глядя своими серыми глазами.

Я точно помню, что позвонила дяде и сообщила ему о маме, хотя они и не были особо близки. Тетушка тотчас перезвонила, и я поплакала с ней, а после запоздало подумала, что так можно остаться совсем без слез. Ночь я провела у Роудса – спала на диване, положив на него голову, но больше в памяти ничего не осталось: все отступило перед осознанием окончательности полученного известия.

На следующий день приехала Клара – села рядом со мной на диван и рассказала о том, как скучает по мужу. Как трудно ей жить без него. Я почти не говорила – слушала каждое ее слово, впитывала каждую слезинку, висевшую у нее на ресницах, проникалась скорбью утраты того, кто был ей дорог. Еще она сказала, чтобы я не торопилась выходить на работу. Я промолчала. Нашего объятия было вполне достаточно.