Светлый фон

Очевидно, этот офицер не в курсе, что шериф ходит под Квентином. Да и кто такой Квентин и «вороны» он не знает. И не нужно ему этого знать, не то перенапряжет свою кудрявую башку и задымится.

– Будем считать, это был секундный благородный порыв, – я не сдерживаю кривой ухмылки. – Ты, должно быть, после моего задержания, на повышение пойдешь. Не благодари, кстати. А у меня к тебе встречный вопрос, – я гляжу прямо в его глаза, подавшись вперед, – ты помогаешь ей, потому что пообещал мне или чтобы снова засунуть свой язык ей в рот?

Черт, это замешательство, отразившееся на его лице, бесценно. Его кадык судорожно дернулся, а ладонь, лежащая на столе, сжалась в кулак. Вся уверенность Миллса испарилась, и я ощущаю себя так, словно мы поменялись местами. Словно я его допрашиваю. Едко усмехнувшись, отвечаю на вопросительный взгляд офицера:

– Ага, я все знаю. И, поверь, если бы не наручники, ты бы уже собирал по частям свою смазливую рожу, – шиплю я ему в лицо.

– Угрожаешь офицеру полиции при исполнении? – произносит он раздражающе спокойным тоном, но в его глазах играет злость.

– Именно. Добавь это в список обвинений. Мне терять нечего, я все равно подохну в тюрьме. Но ты не смотри, что я за решеткой. Если еще хоть раз посмеешь к ней прикоснуться, не сомневайся: я найду способ достать тебя.

– Ни к чему пафосные речи, Дивер, мне это не интересно, – коротко усмехается он. – Это была ошибка.

– Забавно. Она сказала то же самое, – вспоминаю я оправдания Бель.

К моему удивлению и… облегчению, полнейшее безразличие теперь выражено на его лице. Ни один мускул не дрогнул. Даже пальцы, барабанящие по столу, не сбились с ритма.

– Ты спросил, зачем я помогаю мисс Харт? – Миллс хмурится и, поднимаясь со стула, вздыхает: – Мне ее жаль. Она не глупая девушка, но совершила глупость. Оступилась. Но она не заслуживает того, чтобы провести из-за этой ошибки годы в колонии. Я верю, что каждый заслуживает второй шанс.

Мои глаза невольно закатываются. Тоже мне, моралист.

– Мило с твоей стороны, коп. Но я говорил серьезно. Я, конечно, ценю твою помощь Изабель, но даже не думай о ней.

– Без проблем, – он равнодушно пожимает плечами и вновь отходит к противоположной стене, и вдруг в допросную врывается женщина, и мы оба оборачиваемся на шум. Узнаю в ней нанятого Квентином адвоката. Это высокая седоволосая женщина строгого вида. Она помогла вытащить меня из колонии когда-то. За ней вошел Осборн со своей кружкой кофе.

– Я – адвокат мистера Дивера, Алана Хейрстон, – заявляет женщина, уверенно подойдя к Миллсу. Затем она обводит взглядом обоих копов, указывая ледяным тоном: – Господа, попрошу вас выйти, мне нужно переговорить с клиентом перед началом допроса.