Пару раз выругавшись про себя, я все же поднялась. Все тело ломило от усталости. Похоже, что трехчасового сна ему было недостаточно. Голова раскалывалась, принося с собой дикую боль, бьющую по вискам.
В ту ночь я хотела заглушить бушующие внутри воспоминания, так или иначе вырывающиеся наружу, а сейчас уже жалела об этом спонтанном и максимально глупом решении. Я тяжело выдохнула, все еще пытаясь прийти в себя. Неунимающаяся мелодия не собиралась прекращаться. Вновь нахмурившись от неприятных покалываний, я со второго раза нажала кнопку «Ответить».
– Алло? – неуверенно произнесла я. Обычно я не отвечала на незнакомые номера, но этот настойчиво пытался дозвониться.
На другом конце провода послышался незнакомый мужской голос с итальянским акцентом. Я внимательно вслушивалась в каждое слово, чтобы хотя бы немного разобрать то, о чем он говорил. Похоже, что мои уроки иностранных языков не прошли даром.
– Мое почтение. Эмили Диннер, я правильно понимаю?
Не знаю почему, но я напряглась от такой настойчивости. Погрузившись от этого в свои мысли, я несколько секунд просидела, всматриваясь в стену.
– Вы меня слышите?
– Ах да, все верно, – от неожиданности я чуть не подпрыгнула на месте.
– Превосходно! Для начала я бы хотел извиниться за столь ранний звонок и представиться. Меня зовут Алистер Донжуа. Не могу знать точно, говорит ли вам о чем-то мое имя, но я бы очень хотел встретиться с вами. Вы очень впечатлили моего знакомого своим литературным творчеством, с которым нам удалось поближе познакомиться на выставке.
– Подождите-подождите. Мне кажется, что вы что-то путаете. О чем идет речь? – перебила я его.
– Простите? – с недоумением произнес он. – Хотите сказать, что ничего не знаете о выставке «Всему начало – любовь»?
– Я не понимаю, о чем вы говорите, мне кажется, вы ошиблись.
– Не спешите класть трубку. Я не мог ошибиться. Возможно, между нами возникло некоторое недопонимание. Думаю, что без личной встречи здесь не обойтись.
– Хорошо, если это необходимо, то я приеду.
– Буду вас ждать, мисс Диннер.
Не знаю, что меня пугало больше всего: то, что я так просто согласилась, или сама по себе странная ситуация, возникшая вокруг меня.
Я поднялась с кровати, слегка покачиваясь из стороны в сторону. К пересохшему горлу тут же подступила тошнота. Мгновенно сморщившись, я не торопясь добралась до общей кухни.
– Выглядишь паршиво, – подметила Беатрис, уплетая только что приготовленные тосты с авокадо. – Я смотрю, веселая выдалась ночка. Аптечка в правом верхнем углу.