Подойдя ближе, я с улыбкой произнесла:
– Во дворце ты сможешь снова увидеть братца Хунли и четвертого дядюшку.
Продолжая таращить на меня глаза, девочка прикрыла нос ладошкой и звонко воскликнула:
– Ты тоже пила вино! Ненавижу, когда вы пьете!
Я поспешно отступила на пару шагов, сконфуженно глядя на Чэнхуань.
– Когда это дядюшка с братом переехали жить во дворец? – хмуро спросила девочка. – Не обманывай меня!
У меня и без того кружилась голова, а эта девчонка только усугубляла головную боль. Внешне она была очень похожа на Люйу, только вот обладала крайне строптивым нравом.
– Да провалиться мне на этом месте, если я тебя обманываю.
Чэнхуань еще немного побуравила меня взглядом из-под нахмуренных бровей, а затем сползла с кровати и заявила:
– Пойдем. Но если там не будет братика Хунли, я попрошу дядюшку всыпать тебе палок, да так, чтобы весь зад стал красный.
Урожденная Джугия взглянула на меня с сочувственной улыбкой. Я лишь беспомощно провела ладонью по лбу.
Я шла, таща Чэнхуань за руку, а супруга Джугия провожала нас. Я пыталась почтительно отказаться, но она настояла:
– Таково мое желание.
Я кисло взглянула на нее: просто образец добродетельной супруги прошлого!
– За эти годы вы тоже перенесли немало страданий.
Та едва заметно улыбнулась:
– По сравнению с Люйу и господином я жила без всяких забот, лишь тревожилась время от времени, и все.
Пока мы беседовали, нам навстречу вышла вторая супруга тринадцатого господина, урожденная Фука, и поприветствовала супругу Джугия. Стоило мне ее увидеть, как во мне тут же вспыхнула ярость и я резко сжала ладонь Чэнхуань. Вскрикнув от боли, девочка выдернула руку из моих пальцев.
– Куда это направляется наша Чэнхуань? – спросила супруга Фука, с улыбкой глядя на ребенка.
Не в силах больше терпеть, я улыбнулась супруге Джугия и проговорила: