Светлый фон

– У меня было что-то вроде свидания.

– С Коултоном?

Либби ничего не оставалось, кроме как только пропеть в ответ:

– Ага-а.

– Надеюсь, со страстным, бурным сексом? – послышалась в ее голосе похотливая ухмылка.

– Немножко.

Сьерра хохотнула.

– Вот и чудно. Звучит очень жизнеутверждающе. Не стану вытягивать у тебя все подробности, но хочу, чтобы ты знала: я ужасно за тебя рада.

– Это было всего одно свидание. Может, все это вообще ненадолго.

– А и не надо никаких долгосрочных перспектив. Все, что у тебя есть, – это здесь и сейчас. Сладких снов тебе! – И Сьерра повесила трубку.

Либби легла на диване на спину, ощущая в себе исключительное умиротворение. И, упершись взглядом в шершавый акустический потолок, почувствовала, что он ее больше ничуть не раздражает. Или, по крайней мере, уже не так сильно.

Вновь зазвонил телефон. Номер был незнакомым, но, решив, что это какая-нибудь из перестрессовавших невест, Либби приняла звонок:

– Либби МакКензи слушает.

– Это Лофтон Грант.

Либби приняла сидячее положение и скинула ноги с дивана, готовая хоть сейчас вскочить и действовать.

– Лофтон? С Элайной все хорошо?

– Я хочу сказать, чтобы ты держалась подальше от моей матери.

Голос у Лофтон был такой, будто она изрядно перебрала вина.

– Что, прости?

– Ты не хуже меня знаешь, что с ней совсем не все в порядке. И я хочу, чтобы ты оставила ее покое. Ей сейчас совсем не нужно подобных потрясений в жизни.