– Звучит, как уникальный способ справиться с такими серьезными изменениями в жизни ребенка. А Бэт выросла прекрасной, успешной девушкой.
– Спасибо, – сказал Мак. Его голос смягчился, взгляд остановился на Лизе. – После ужина, может, поднимемся наверх и я покажу тебе комнаты.
Лиза ответила:
– Мне бы этого хотелось, – и она знала, что он точно понял, что она имела в виду.
Когда мясо было готово, Мак снял его с шампуров и ловко нарезал на разделочной доске, прикрепленной к грилю. Стол был уже накрыт салфетками, тарелками и столовыми приборами.
– Чем я могу помочь? – спросила Лиза.
– Принесешь бутылку вина?
Лиза принесла вино и наполнила их бокалы. Мак поджарил на гриле брюссельскую капусту в оливковом масле с солью, переложив ее затем из алюминиевой формы в сервировочное блюдо. Они ели так, будто не делали этого давно, наслаждались едой буквально до последней капли, промакивая хлеб в остром соке, остававшемся после мяса.
– Невероятно, – сказала ему Лиза. – Ты должен остановить меня, или я все съем.
– О, я остановлю тебя, – сказал Мак с улыбкой. – У меня запланированы и другие удовольствия.
И это действительно ее остановило. Слова
– А теперь десерт, – сказал он.
– А? – Ее сердце сильно колотилось.
– Что за клише, да? – спросил он. – Эх, жаль, у меня нет тонких заостренных усов, которые я мог бы накручивать на палец и одновременно приговаривать: «Ах, моя красавица, хочешь посмотреть мои гравюры?» [15]
Она улыбнулась. Она поняла, что он нервничал так же, как и она. Маку не было еще и пятидесяти, но годы физического труда сказались на его прекрасном теле. Безымянный палец его правой руки был выбит неосторожным ударом чьего-то молотка. Его тело было плотным и мускулистым – она тщательно изучила его, пока он работал над ее домом, и он был красив, но не молод.
Но он все равно был на десять лет моложе ее.
Он взял ее за руку и повел вверх по лестнице, где располагалось несколько спален и ванных комнат. Они быстро миновали комнаты Бэт, не в настроении для воспоминаний о сладком детстве или неистовой юности. Они хотели своей особой сладости и неистовости.
Спальня Мака была большой, но простой. Кровать размера квин-сайз с чистыми белыми простынями и легким одеялом у изножья. Современное эргономичное кресло для чтения с торшером позади него. Длинный комод. Плоский телевизор на стене.
Закат еще не наступил, и свет, просачивающийся из двух окон, был цвета индиго – какой-то переливающейся тьмы. Они вошли в спальню. Мак закрыл дверь. Резкий желтый свет коридора исчез, и они увидели друг друга в более приятном и романтическом полумраке, который выявлял и скрывал именно то, что нужно, – казалось, этот свет, это время суток были созданы именно для занятий любовью.
Лиза остановилась. Мак подошел к ней, обнял, притянул к себе и наклонился, чтобы поцеловать. В поцелуе они оба превратились, словно по волшебству, из здравомыслящих друзей в хищных существ, которым слишком долго отказывали в том, чего они жаждали. Лиза забыла, что такое желание – чувствовала ли она
Но когда Мак провел руками по ее телу, Лиза отстранилась.
– Мне жаль. Но я не могу.
– Лиза…
– Пожалуйста.
– Не бойся. – Мак сделал шаг назад.
– Я не боюсь, – сказала Лиза. Она увидела беспокойство в его глазах и призналась. – Я
И чудесным образом после напряженной паузы они оба улыбнулись.
– Иди сюда, – сказал Мак, похлопывая по краю кровати. – Садись. Просто присядь. Давай поговорим.
Она осторожно села на край кровати.
– Мак, дело не только в… сексе. У меня не было ни одного мужчины после Эриха. Может быть, это странно, но это правда. Но дело не в сексе. Я даже не знаю, как это объяснить. Я не знаю, временно ли это, что бы это ни было между нами, или…
– Или навсегда, – закончил за нее Мак.
Потрясенная, Лиза сказала:
– Вот
Мак кивнул.
– Да. – Подойдя, он взял ее за руку. – Наверное, все происходит слишком быстро. Мы как пара подростков.
Лиза печально улыбнулась.
– Я знаю. Но я точно не подросток.
– Я тоже.
– Мак, я должна сказать это. – Лиза глубоко вздохнула. – Я беспокоюсь о нашей разнице в возрасте. Я намного старше тебя.
– Лиза, – серьезно сказал Мак, – я столько лет не встречал подходящей женщины. Теперь я нашел тебя. Меня не волнует наш возраст. Я хочу быть с тобой.
– Да, – сказала Лиза. – Я тоже этого хочу. Но мне нужно время…
– Я могу подождать. Я больше не ребенок. Я знаю, кто я и чего я хочу. Я хочу быть с тобой. Но послушай. Никто не знает, сколько ему отведено на этом свете. Здравый смысл подсказывает, что нужно ловить момент. Я хочу каждый день проводить с тобой. На самом деле, – сказал он с улыбкой, – я просто хочу тебя.
Лиза улыбнулась.
– Я тоже этого хочу.
Она неохотно добавила:
– Только не сейчас.
– Я буду ждать, пока ты не будешь готова, – сказал Мак. Он встал.
– Давай вернемся вниз. Сидя с тобой на этой кровати, я не могу ясно мыслить.
Поскольку ее трясло, Лиза держалась за перила, когда они спускались вниз. Она надеялась, что не похожа сейчас на маленькую старушку, которая боится упасть, и когда она повернулась, чтобы объяснить это Маку, который был прямо позади нее, она подумала: «Но я
Они прошли на кухню. Лиза сидела за столом, пока Мак заваривал две чашки кофе без кофеина.
– Если я выпью настоящий кофе после восьми часов, я не смогу уснуть, – объяснил Мак.
– Понимаю. Я такая же.
Он поставил перед ней чашку и сел напротив нее. Лиза смотрела в свою чашку, помешивая ее так сосредоточенно, словно от этого зависела ее жизнь.
– Прости, – пробормотала она.
– Не надо, – сказал Мак. – Послушай, Лиза, что бы ни происходило между нами, я думаю, это что-то редкое. Я определенно не чувствовал себя так раньше.
– Я тоже нет. Это что-то не только физическое, Мак.
– Да. И это что-то новое. Но сильное. И настоящее.
Лиза посмотрела на него.
– Так что же нам делать?
Мак улыбнулся.
– Думаю, что нам не стоит спешить. Я имею в виду, в физическом плане. Также я думаю, что мне еще многое предстоит узнать о тебе, и я хочу, чтобы ты тоже многое узнала обо мне. Что-то в тебе притягивает меня, я хочу быть рядом с тобой, даже если это просто прогулка по пляжу.
Хлопнула входная дверь.
– Привет, пап!
Лиза замерла.
Мак сказал:
– Она сказала, что встретится с девочками. Я был уверен, что ее не будет весь вечер.
– Папа?
Бэт – сияющая принцесса с длинными светлыми волосами и грациозной фигурой – прошла через большую комнату. Увидев Лизу, она остановилась как вкопанная, покраснев и широко раскрыв глаза.
– О, Лиза.
– Я пригласил Лизу на ужин, – сказал ей Мак.
– Ого! Вот это да, так вот почему ты мариновал столько мяса.
– Привет, Бэт. – Внезапно Лиза была благодарна своим детям за годы практики неловких ситуаций. – Твой отец работал над моим старым домом, и мы стали хорошими друзьями. Он пригласил меня на ужин, и вот так сюрприз! Он готовит так же хорошо, как и реставрирует старые дома.
Бэт неуверенно улыбнулась.
– Ого, – повторила она, очевидно, пытаясь найти слова сквозь свои эмоции.
– Я думал, у тебя девичник, – сказал Мак.
– Да, типа того. Я ушла рано, потому что мне завтра на работу.
– Хочешь чашечку кофе без кофеина? – спросил Мак.
– Нет, спасибо. Не нужно.
Его вопрос разрядил обстановку, и Бэт присоединилась к ним за столом. Она робко повернулась к Лизе.
– Я встретила Тео сегодня. В кафе «Угловой столик». Он пошел со мной в офис «Вопросов океана» и помог разгрузить и подключить компьютеры и принтеры. – Бэт просияла. – А еще я видела Джульетту и попросила ее помочь создать веб-сайт для «Вопросов океана», и она согласилась.
– Здорово, – сказала Лиза, но про себя подумала, что
– Я должна идти. Мне нужно открыть магазин завтра.
Мак встал.
– А мне нужно закончить твои потолки. – Он положил руку ей на талию, и они прошли к выходу.
Лиза остановилась у двери.
– Большое спасибо за вкусный ужин. Это мясо было едва ли не лучшим, что я когда-либо ела.
– Ага, – сказал Мак с лукавой ухмылкой. – Для меня тоже.
Глава 18
Глава 18
Когда ее отец вернулся на кухню, Бэт спросила:
– Ты с ней встречаешься?
Она знала, что отец будет медлить с ответом. Он был вдумчивым человеком, не желавшим, чтобы его неправильно поняли.
– Я не уверен, – сказал он наконец. – Я думаю, что мы пока что просто друзья.