Рэйвен стучится и просовывает голову в дверь.
– Черт возьми, Ви. Пытаешься выставить меня замарашкой?
– Не прибедняйся, – хихикаю я, застегивая ремень. – Парни Брейшо влюбились в тебя, когда на тебе были дешевые спортивные штаны и двухдолларовая майка.
– Я ее утащила из магазина, так что она обошлась мне бесплатно, – дразнит Рэй и садится на край моей кровати.
– Точно, я и забыла!
– Давай о деле, – начинает она. – Ребята мало говорили о том, что, по их мнению, произошло у Марии. У них есть свой детектив, но…
Я уверена, что знаю гораздо больше, чем они. К ним это не имеет никакого отношения. Мою мать настигло прошлое, а я получила предупреждение.
Рэйвен откидывается назад, опираясь на руки.
– Ты уверена, что готова? – спрашивает она.
– А что такого? Мы идем на концерт, где будет полно людей.
– Да, но мы будем сидеть в ложе у всех на виду, каждый из нас на расстоянии вытянутой руки, и нам некуда будет деться, если…
– Я говорила тебе прошлым вечером, и позапрошлым вечером, и сегодня утром, Рэй. Я пойду. Я в порядке. Перестань.
Она кивает, берет мой телефон и тут же кладет его на место.
– Вы хоть разговариваете?
– Нет. Почти нет. Он выпустил пар и замкнулся в себе. В школе он делает вид, что все в норме, но это для других. Я никак не реагирую.
– Ты думаешь, он говорил с Мэллори?
Я пожимаю плечами и направляюсь к шкафу, чтобы взять туфли.
– Не знаю. Но если честно, не могу представить, чтобы он пошел к ней после того, как она не пришла… Нет, не уверена.
– Я тоже.
Надеваю туфли с леопардовым принтом, поднимаю взгляд и вижу, что Рэйвен хмурится.