Светлый фон

3. Очень дешево сходить в кино.

3. Очень дешево сходить в кино.

4. Обрадоваться тому, что вниз по улице есть торговый центр, и тут же разочароваться, потому что никогда еще за свою жизнь я не видела такого пустого молла. Я удивляюсь, как им вообще хватает наглости называть его моллом.

4. Обрадоваться тому, что вниз по улице есть торговый центр, и тут же разочароваться, потому что никогда еще за свою жизнь я не видела такого пустого молла. Я удивляюсь, как им вообще хватает наглости называть его моллом.

5. Уколоться иголкой сосны или получить по голове сосновой шишкой, потому что тут нет ничего, кроме деревьев.

5. Уколоться иголкой сосны или получить по голове сосновой шишкой, потому что тут нет ничего, кроме деревьев.

6. Потеряться где-нибудь между Н-авеню и С-авеню и удивляться, почему они не смогли дать улицам нормальные названия.

6. Потеряться где-нибудь между Н-авеню и С-авеню и удивляться, почему они не смогли дать улицам нормальные названия.

7. Смотреть, как Картер делает вид, будто знает, куда едет.

7. Смотреть, как Картер делает вид, будто знает, куда едет.

8. Остановиться на обочине автомагистрали и дойти до самой большой статуи американского героя. Сфотографироваться.

8. Остановиться на обочине автомагистрали и дойти до самой большой статуи американского героя. Сфотографироваться.

9. Остановиться на обочине автомагистрали и сняться в поле люпина. Проверить в интернете, не запрещено ли их срывать (не запрещено).

9. Остановиться на обочине автомагистрали и сняться в поле люпина. Проверить в интернете, не запрещено ли их срывать (не запрещено).

10. Притвориться раздраженной, когда Картер делает что-то настолько же милое, как пропускает поворот.

10. Притвориться раздраженной, когда Картер делает что-то настолько же милое, как пропускает поворот.

 

Мы возвращаемся в Хейворт как раз к моменту, когда наш класс выходит с уроков. Я опускаюсь на сиденье, надеясь, что никто не заметит мою машину, потому что боюсь, что нас закидают яйцами. Когда Оден выходит, Картер говорит ему:

– Ливви хочет с тобой поговорить. Ты должен ее выслушать.

Я не вижу реакцию Одена, но чувствую напряжение. Он молча закрывает дверь.

Когда Картер выезжает с парковки, я спрашиваю:

– Как думаешь, Оден меня ненавидит?

– Что? – он смеется, будто слегка растерявшись. – С чего вдруг ему тебя ненавидеть?

Я смотрю прямо перед собой.

– Я была там, когда фотографии Оливии были испорчены. Я в этом участвовала, – я поворачиваюсь к нему. – А ты меня не ненавидишь?

Он тоже смотрит прямо перед собой.

– Нет.

– Почему? – я словно умоляю его ненавидеть меня. Я заслуживаю, чтобы меня ненавидели.

– Потому что, – он вздыхает, – теперь всё изменилось. Ты теперь другая. И Ливви рада, что вы стали подругами. Она не будет играть в игры шантажиста и бросать тебя. Она слишком хорошо знает, каково это.

Ты

Но разве я не заслужила, чтобы меня бросили? Я разозлилась на шантажиста за то, что они выложили этот список, но если бы они этого не сделали, разве я когда-нибудь рассказала бы об этом Оливии? В моем списке дел не было пункта о том, чтобы извиниться перед ней. И сейчас я понимаю, что он должен был там быть.

Я несколько месяцев избегала этого разговора. Но у меня нет права принимать ее дружбу, если я не могу посмотреть ей в глаза и извиниться за то, что участвовала в ее травле.

 

Мой отец раньше всегда держал маму за руку на консоли. Глядя на них с заднего сиденья, я никогда не придавала этому особого значения, пока он не перестал так делать.

Я начала лгать себе, когда он перестал.

И когда Картер переплетает мои пальцы со своими на консоли, направляя машину в свою часть города, у меня внутри всё переворачивается – это словно напоминает мне о том, что всё когда-нибудь кончается.

Мы сидим в машине на парковке возле многоквартирного дома Оливии и просто смотрим друг на друга. Солнце уже близится к закату, как и наше с ним время вместе.

– Как тебе Университет Сэма Хьюстона по сравнению с Хьюстонским университетом?

– Он как будто из совершенно другой вселенной. Я так привыкла к большому городу. Наверное, к Хьюстону будет легче привыкнуть. – Я опускаю взгляд на наши руки на консоли. – Хорошо, что ты получил полную стипендию в Техасском университете. Теперь твоему отцу не придется платить за твое обучение.

Он напрягается.

– Ты это слышала?

Я киваю.

Он убирает свою руку. Теперь он словно на другом конце мира. Я так мало о нем знаю. Он всегда был на другом конце мира.

– Картер…

– Я правда не хочу об этом говорить.

– Ладно, – я отодвигаюсь, в буквальном смысле отдаляясь от него. Но это ненормально, потому что он так много знает обо мне, в то время как я не знаю о нем практически ничего.

Потом он смотрит на меня и на расстояние между нами.

– Эй, иди сюда, – он притягивает меня к себе, – пожалуйста! – Я подвигаюсь к нему. Он говорит: – Не беспокойся за меня. Всё хорошо.

– Я не беспокоюсь. Я просто хочу знать тебя.

– Ты меня знаешь.

– Но я не знаю, – настаиваю я, – совсем ничего.

Он вздыхает, опираясь локтем на консоль.

– Ладно. По знаку зодиака я Дева. Мой любимый цвет – красный. Иногда желтый. Моя любимая еда, наверное, острые крылышки с голубым сыром. Ммм…

– Хотя я не знала ничего из этого, это не то, что я имела в виду, говоря, что хочу знать тебя.

ничего

Он смотрит на меня и улыбается.

– Ладно, – он наклоняется ближе, – до тебя у меня никогда не было девушки.

Я удивленно смотрю на него. То, как он целуется, явно говорит о том, что он немало практиковался.

– А как насчет тех семисот девушек, о которых говорила твоя сестренка?

Он смеется.

– Во-первых, Имани сильно преувеличила их число. Во-вторых, эти девушки были… просто девушки.

девушки

– В смысле?

– Ну с ними не было ничего серьезного.

– Ты использовал их для секса?

Он прищуривает глаза.

– Это всегда было по взаимному согласию.

– Они тоже использовали тебя для секса?

– Ты говоришь так, будто в этом есть что-то нездоровое, – он отворачивается, глядя вперед. – Вероятно, я никогда не хотел, чтобы у меня с ними было что-то серьезное. Я никогда не хотел, чтобы девушка чувствовала, будто ей необходимо конкурировать за мое время.

хотел

– Конкурировать с кем?

– С моей сестрой, – он поворачивается ко мне с серьезным лицом. – У нас нет отца, но пока есть я, она никогда не будет девочкой с «проблемами из-за отца».

– А что насчет твоей мамы? – спрашиваю я.

– Она работает сутками, чтобы сводить концы с концами, так что я сижу с сестрой. Оливия мне помогает, но я стараюсь не злоупотреблять ее помощью. У меня нет времени водить девушку на свидания каждые выходные. Как и денег на это, – он избегает моего взгляда. – Прости, мне стоило рассказать тебе всё это раньше…

Я улыбаюсь.

– У меня только один вопрос.

– Какой? – он обхватывает себя руками.

– Если всё это правда, почему ты решил попытать счастья со мной?

Он смотрит в окно на крыльцо, ведущее в подъезд Оливии.

– Ты понравилась Имани, – говорит он, – и в то утро ты сказала, что она тебе тоже нравится. Я надеялся, что, может, ты не будешь возражать против того, чтобы иногда проводить время с нами.

Я слушаю, с каким сомнением он всё это произносит. Мое сердце переполняется чувствами, а глаза наполняются слезами.

– Видишь? Вот это я имела в виду, говоря, что хочу знать тебя.

Он закатывает глаза.

– Только не плачь, пожалуйста.

– Я не плачу.

не

– Я вижу у тебя в глазах слезы. Иди сюда.

Я наклоняюсь к нему.

– Я буду рада проводить время с вами обоими.

Он целует меня медленно и глубоко, касаясь ладонями моей шеи, запуская пальцы в мои кудри, и это меня не заботит. Я уверена, он знает, что такое волосы темнокожей девушки. Я позволяю ему закинуть мою голову назад, пока в колонках раздается шепот Брэнди, чье пение служит фоном к звучанию наших губ, разъединяющихся и сливающихся воедино.

– Тебе пора идти, да? – спустя некоторое время спрашивает Картер.

Я киваю, снова прижимая к его губам свои, закрывая глаза. Он еще минуту целует меня в ответ, потому что это воистину лучшее, что есть в этом мире, и остановиться так сложно. Но мы всё же это делаем, потому что Оливия дома и мне пора наконец встретиться с ней лицом к лицу.

Глава 21 Как загнать обидчика в ловушку

Глава 21

Как загнать обидчика в ловушку

Дверь открывает ее мама.

– Прости, дорогая, я снова забыла, как тебя зовут.

Я слишком взволнована, чтобы обидеться.

– Куинн.

– Ах да, – она улыбается, – заходи. Ливви в своей комнате.