— Ты знал, как я себя чувствовала?
— Да.
— Ты мог это изменить, если бы рассказал правду. Наши отношения могли бы быть другими.
— Я не жалею об этом, Грейс. Если бы всё зависело от меня, ты никогда бы об этом не узнала. Твоя бабушка не должна была тебе рассказывать. Я знал, что ты винишь меня, и был готов жить с этой виной, если это значило, что ты видела свою мать так, как видел её я.
Я обняла себя, опустив взгляд.
— Ты уже потеряла свою мать, тебе не нужно было терять воспоминания о том, какой ты её считала, — мягко сказал он. — Мы знали, что она неизлечимо больна, задолго до того, как рассказали тебе. Ты уже сильно страдала, и я не видел смысла делать это ещё хуже.
— Почему она это сделала? — спросила я. — Заставила тебя уйти.
— Наследие нашей семьи древнее. Она знала, как важно для нас всех продолжить род, а она не могла этого сделать. Я один раз уговорил её передумать, но она так и не смогла отпустить эту мысль. — Он вздохнул, поднявшись и направившись к бару в углу комнаты. Потом открыл бутылку, налил себе виски и на мгновение уставился в стакан. — Твоя мама была подавлена, и хотя у неё был кто-то, с кем та могла поговорить о своём здоровье, о жизни в целом она не говорила. Я пытался её убедить так же, как и твоя бабушка, но она не хотела. Харриет была упряма, и если принимала решение, то уже не меняла его.
— Но ты всё равно это сделал.
— Я просто шёл у неё на поводу. В ту ночь, когда встретил Кармен... это была ошибка, Грейс. Я до сих пор не могу объяснить своих действий и на следующее утро всё рассказал твоей матери. Она меня простила. Сказала, что рада, потому что это значило, что я начинаю соглашаться с её мнением. — Папа усмехнулся, покачав головой. — Я не решился сказать ей, что был безбожно пьян, когда это произошло. После этого я говорил ей, что хожу на свидания, хотя это было неправдой, и это действительно делало её счастливой.
— Я не понимаю.
— Я тоже. — Наконец он повернулся и посмотрел на меня. — Я намеревался тянуть это как можно дольше, поверь мне. Она была счастлива, и хотя я ненавидел лгать ей... Не знаю, Грейси. Пока я лгал, это не казалось проблемой.
— Но Кармен оказалась беременна.
— Да. Я дал ей свой номер до того, как мы провели ту ночь вместе, и она сообщила мне. Кармен клялась, что я отец, и у меня не было причин ей не верить.
Я замерла.
— Ты ведь действительно отец Винсента, да?
Его глаза блеснули.
— Да, я его отец. Не волнуйся. Одним из условий, которые я поставил для свадьбы, было проведение теста на отцовство сразу после его рождения.
— Ох, хорошо. А то я не уверена, что смогу пережить ещё одну подобную новость сегодня.