— Что ж, — вздыхает мать, слегка склонив голову в ответ на мое не слишком теплое приветствие. — Я ожидала, что мы все будем более воодушевлены, когда соберемся вместе.
Ха! Предполагается, что подобные вещи объединяют семьи, верно? Потому что я никогда еще не чувствовала себя так далеко от кого-то, сидя с ним за одним столом.
— Не все существует лишь для того, чтобы делать приятнее твою жизнь, - усмехаюсь я.
Мать с грохотом роняет вилку и нож на тарелку.
— Я же не это имела в виду.
Я не отрываю глаз от разваренного коричневого мяса и тусклого горошка. Для таких цветов оранжевый — не самый удачный фон.
— Картер, по дороге я купил несколько потрясающих сигар. Почему бы нам не попробовать одну на заднем дворе? — спрашивает мой отчим Питер.
Картер смотрит на меня, ожидая сигнала. Я чувствую это, но не поднимаю глаз.
— Э-э, да, конечно, — нерешительно соглашается он.
Как только мужчины выходят из комнаты, мама сразу же идет ва-банк:
— Послушай, Веспер. Я не могу представить, через что ты прошла, но...
— Ты о нем даже не упомянула. Ни разу, даже его имени, — бурчу я, все еще глядя на тарелку.
— Что?
— О твоём сыне.
Мать испускает вздох, как будто весь вечер сдерживала его, гадая, когда же сможет выдохнуть.
— Милая, я не знала, как об этом заговорить. Ты, кажется, не в духе. Мне не хотелось тебя расстраивать.
Я саркастически усмехаюсь, наконец встретившись с ней взглядом.
— Ты его отослала. Сперва избавилась от меня, а потом, наконец-то, смогла сделать то же самое и с ним. Держу пари, ты пришла
— Как ты вообще могла такое сказать? Ты правда так думаешь? Что я не хотела, чтобы ты возвращалась?