— Без дураков.
— Это читала моя бабушка. Три раза. Классная книга, сказала она. Здравствуйте, господин Фабер.
— Здравствуйте все, — сказал Фабер.
— А что у этого Горана? — тихо спросил самый маленький из шестерых. — Он, случайно, не того…
— Идиот! — сказала Петра. — У него печень отказала. Он долго пролежал в том госпитале напротив. Теперь ему стало намного лучше.
— Да мы не со зла, — сказал самый маленький. — Сразу думаешь о СПИДе. — И он вежливо добавил: — Я — Эди.
— Откуда у тебя этот прикид? — поинтересовался самый высокий мальчишка. — Я — Кевин.
— От дедушки и бабушки. Они мне его подарили.
— Хотел бы я иметь такого дедушку и такую бабушку, — протянул Эди. — Это ж стоит целое состояние!
— Точно, — подтвердил Горан. — Они слишком сильно потратились для меня.
Кевин подошел к нему.
— Можно мне пощупать твою рубашку? — ревниво спросил он. — Я быстро. Ты ведь не заразный — или?..
— Не заразный, — разрешил Горан. — Пожалуйста.
Кевин захватил ткань двумя пальцами.
— «Эйр Джордан», — придушенно произнес он. — О таком наш брат может только мечтать!
— Я тоже об этом только мечтал, — сказал Горан.
— Ты ведь не здешний, — уточнил высокий Кевин.
— Нет.
— Чушен, да? — не подумав, спросил толстяк и сильно перепугался. — Я не это хотел сказать! Так говорят. Я ничего такого, не хотел обидеть. Извини!
— Да, иностранец, — громко сказала Петра. — С Востока. Но ведь это ругательство, и подлое.