Дело в том, что на самом деле мы
Ваш любящий сын – Тедди.
– Боже правый!
– Я понимаю. – Глаза у него походили на голубые мраморные шарики, и она понимала, что он очень сердит. – Куда его командир смотрит, скажите, бога ради? Это должно быть
– Полагаю, он, может, даже и не знает. Они могли просто сбежать куда-нибудь. В Америке же намного легче вступить в брак, верно? То есть люди в кино знай себе будят мировых судей или заключают брак в гостиных. О, Тедди! Как ты мог устроить такое!
– Совершенно безответственный. Вполне взрослый, чтобы соображать получше.
– Спорить готова, это все девчонка. Это она затащила его в западню. Ясно, что она старше его.
– Интересно, на сколько старше?
– Он не пишет, сколько лет детям.
– Почти уверен, он распространялся про Хоум-Плейс и про дом в Лондоне, и она считает, что у нее в руках чертовски богатая добыча. Что ж… скоро она узнает. И не покажется ей забавой жить на его жалованье, а когда война кончится и он вернется в компанию, то придется ему наравне со всеми лямку тянуть.
Пока он говорил, она перечитывала письмо.
– Он влюблен по уши. Но и при этом умудрился так о ней написать, что ужас берет.
– Уверен, что она ужасна. Предположим, мы попросту откажемся дать разрешение.
– В октябре ему исполнится двадцать один. Ему останется только подождать до той поры.
Он щелкнул пальцами, подзывая официанта.
– Два больших мартини, Джордж, пожалуйста. Действительно больших.
За ужином она спросила: