Светлый фон

Сумерки. Салли приготовила суп с луком-пореем и картофелем, пока Элис лежала на кушетке, наблюдая, как солнце заканчивает разрисовывать облака и передает свою кисть звездам.

Они ели молча, между ними повисла тишина, наполненная стуком столовых приборов о фарфор, звоном музыкальной подвески, гулом моря, кудахтаньем кур и зевками Пип.

– Тебе нужно будет место, где остановиться, – сказала Салли, вытирая руки о салфетку.

Элис оторвала кусочек хлеба и собрала им остатки супа. Она кивнула, жуя.

– У меня здесь места больше, чем мне нужно, – предложила Салли. – Пустующая комната полностью твоя. Утром она вся наполняется светом, и из нее видны сад и море. – Женщина повертела в пальцах ложку. – Кровать уже постелена.

– Я не могу…

Салли потянулась и накрыла руку Элис своей. Тепло поднялось по руке Элис.

– Спасибо, Салли.

Салли подняла свой стакан, кивнув.

– За тебя, – сказала она со слезами на глазах.

Элис последовала ее примеру.

– И за тебя, – ответила она.

* * *

Когда с ужином было покончено, Салли отвела Элис в ее комнату, дала ей пушистые полотенца и невероятно мягкие подушки. – У вас обеих есть все, что надо? – Салли потрепала уши Пип. Элис кивнула. – Тогда увидимся утром, – она обняла Элис.

– Увидимся утром.

Элис выключила свет и оставила занавески отдернутыми. Лунный свет лился в окна. Из комнаты открывался широкий вид на море. Она легла в кровать и притянула Пип поближе, прижав ее к себе и крепко обнимая, пока слезы то убывали, то лились потоком.

* * *

На следующее утро Элис пошарила на кухне, сделала себе кофе и вышла с ним на улицу еще до того, как Салли проснулась. Она наслаждалась одиночеством. На ясном голубом небе не было ни облачка. Внизу сверкало безмятежное море. Пип гонялась за своим хвостом. Пчелы вились над цветущими Лилли Пилли. Элис улыбнулась. Она зевнула и потерла глаза. Ночью она спала урывками; океан и ее воспоминания были слишком громкими. Элис брела по саду Салли, отхлебывая кофе, останавливаясь, чтобы рассмотреть гревиллею и поболтать с курами. Когда солнце стало достаточно жарким и Элис почувствовала напряжение в спине, она заметила свежую аллею с тропическими растениями в горшках, расставленными вдоль дома: монстера, райская птица, агава, плоскорог и папоротники.

Элис переполнял восторг; это был садик внутри сада, сделанный так скрупулезно и поддерживаемый в таком идеальном состоянии, на фоне дикой красоты вокруг него. Прихотливые сочетания зеленого. Разнообразие блестящей листвы. Но когда Элис глубже зашла в сад, ее восторг начал выветриваться. Она крепко сжала ручку чашки. В некоторых горшках из земли торчали поломанные и выцветшие детские игрушки: русалочка с поднятой рукой, морская раковина, улыбающийся дельфин, морская звезда. Шаги Элис замерли.