Светлый фон

– Я не имею возможности останавливаться на деталях вашего упрека, – ответил Кингтон, сильно покраснев, так как Пельдрам верно угадал его мысли, – но подумали ли вы, что разрешение отправиться со мной в Ратгоф-Кэстль зависит не от меня, что это может разрешить только сэр Ралейг?

– Вот хорошо, что вы напомнили мне о наших гостях! – воскликнул Пельдрам. – Я должен позаботиться о них, как представитель графа. Что же касается вашего возражения, то скажу вам, что я могу найти дорогу в Ратгоф-Кэстль и не путешествуя в вашем обществе. Тем не менее мы свидимся по дороге туда, а так как вам после всех сегодняшних треволнений, наверное, нужен покой, то я желаю вам подкрепляющего сна!

С этим ироническим пожеланием Пельдрам повернулся и вышел из комнаты.

– Проклятие! – пробормотал Кингтон, как только остался один. – Этот субъект в состоянии все испортить мне! Собственно говоря, самым простым способом было бы запустить ему в тело несколько дюймов железа; но в настоящий момент это невозможно; для этого Ратгоф-Кэстль представляет собою несравненно более удобное место, а Джонстон работает к тому же на славу!

До известной степени успокоенный этой мыслью, Кингтон поспешил подслушать, что говорят между собою Сэррей и Ралейг. С этой целью он отправился в тайник, из которого можно было наблюдать за всем происходящим в той комнате, где остановился Ралейг. Он был уверен, что Сэррей непременно отправится к последнему, чтобы поговорить с ним о дальнейшем образе действия. Кингтон застал их обоих вместе, но пришел слишком поздно, чтобы услыхать из их разговора что бы то ни было, кроме прощальных слов Сэррея. Он заметил, что между ними пробежала какая-то тень, и это еще более заставило его пожалеть и поругать в душе Пельдрама, из-за разговора с которым он был лишен возможности сделать очень ценные наблюдения.

Тем не менее он потерял очень мало, не слыхав их разговора. Он узнал бы не более того, что видел и теперь, а именно что Ралейг, недовольный навязанным ему поручением, вообще не был расположен выполнить его так, чтобы нанести какой-либо ущерб графу Лейстеру.

Но это было ясно и без того. Хотя характер Ралейга и отличался прямотой и честностью, но он не мог не дорожить своим положением при дворе. Мы уже упоминали, что он насквозь видел королеву и понимал, насколько она не желала, чтобы граф Лейстер оказался виновным в некрасивом деле. Кроме того, все дело сложилось таким образом, что оставалось совершенно неопределенным, действительно ли обвинители руководствовались честными намерениями; поэтому он решил вести расследование с величайшей осторожностью, так как знал, насколько тонко и нагло подстраивались придворные интриги.