— Доброе утро, сестрица, — сказал он. — Что, сильно чудил я ночью?
— Даже не знаю, — еле выдавила из себя вдовушка.
— Детка, — обратился он к жене, — дай-ка я сестрице пару слов скажу.
Он отнял руку от мадам Бютен, взял под руку мизе Борель и повел ее в другой конец аллеи.
По-прежнему улыбаясь, он сказал ей:
— Что, удивились, что я не уехал?
— Вы злодей! — прошептала мизе Борель.
— Злодей или не злодей, а вы увидите: я правильно сделал.
— Нет!
— Тайну мою знаете вы одна, — продолжал он, — и вы ее не выдадите ради любви к сестре и чести семьи, в которую я вошел. В этом я уверен.
— Да, но…
— Что?
— Вы себя сами выдадите.
Он пожал плечами.
— Наверняка нет. Была у меня минута слабости, а теперь все прошло.
— А ваши сообщники?
— Никого нет в живых.
— А Рабурден?
— Я его убил, — сказал он с жутким хладнокровием.
Она в ужасе попятилось.