— Мам, — сказал он.
— Не перебивай! — заорала она. А затем, вздохнув: — Старею я. Теряю нить мысли.
Теперь же Большая Матушка пересказывала ему целые годы, спеша, будто бежала по узкому лучу. Еще в 1977-м Вэня чуть было снова не взяли. Если бы не его друг, киномеханик Бан, им было бы не уйти. Они перебрались подальше вглубь страны. В прошлом году до них наконец-то дошли сведения, что прошения Большой Матушки удовлетворили: в ходе начатых Ху Яобаном реформ обвинения с Вэня Мечтателя были сняты, и он больше не считался преступником. «Всего-то десять лет на это ушло», — горько сказала Большая Матушка. Завиток и Вэнь возвращались домой. В письме Завиток сообщала, что они уже прошли Внутреннюю Монголию и добрались до Ланьчжоу. Проведя почти двадцать лет в пустынях, они хотели повидать море и собирались остановиться в Пекине, прежде чем ехать дальше, в Шанхай и в Холодную Канаву. Большая Матушка уже дала им адрес Воробушка, хотя до вручения им официальных бумаг оставалось еще несколько месяцев. Пускай Воробушек ждет их зимой.
— Ты Завитка-то хоть узнаешь? — спросила мать.
— Всегда, — сказал Воробушек и переложил трубку к другому уху. — А они… все знают, что случилось?
Он испугался было, что непреднамеренно спихнул мать с луча равновесия, и она свалилась и канула в тишину. Но голос Большой Матушки, когда раздался вновь, был тверд.
— Она знает. Они оба знают.
На линию прорвались слабые отзвуки чужих разговоров — и тут же исчезли.
— Сын мой, ты что, писал музыку?
Воробушек, удивленный вопросом, честно ответил:
— Да.
— Ну и какую же?
— Сонату для скрипки и фортепиано.
Ему хотелось рассказать матери о совершенно другой записи, о шести сонатах Баха для той же пары инструментов. Всю свою жизнь Бах то и дело возвращался к этим шести сочинениям, шлифуя их и редактируя, переписывая раз за разом. Они были почти невыносимо прекрасны, словно композитор пытался понять, сколько выдержат эти простейшие из сонатных форм — экспозиция, развитие, реприза, и как можно уловить и удержать свободу и жизнь.
Голос матери звучал до абсурдного близко.
— И как ты ее назвал? Надеюсь, не просто номер поставил.
Воробушек улыбнулся в трубку. Он заметил, как госпожа Сунь пристально глядит на потолок — на необыкновенно крупного паука.
— Я назвал ее «Солнце над Народной площадью».
— Вот как?
Она рассмеялась, звучным, круглым смехом. Воробушек не смог не рассмеяться в ответ.