– Здравствуй, Шахрияр, – хором произносят они.
Благодарности
Благодарности
В первую очередь мне бы хотелось поблагодарить моих близких, всячески поддерживавших меня во время работы над этим романом, и в особенности мою мать Султану Нахар, которая долгие годы обучала меня искусству сочинительства.
Доченька Аша Анвар, спасибо тебе, что стала моим вдохновением и неослабевающим источником энтузиазма! Еще огромное спасибо моему замечательному литературному агенту Аише Панде за ее непоколебимую веру в эту книгу.
Спасибо Анджали Сингх за то, что привела рукопись в божеский вид, и моему канадскому редактору Айрис Туфолме, давшей мне столько полезных советов и без устали продвигавшей мой роман – он во многом увидел свет благодаря тебе, так что ты сыграла роль повивальной бабки.
Огромное спасибо американскому редактору Ракешу Сатьялу за то, что ты увидел в моем романе нечто особенное, то, что не удалось разглядеть другим. Мне было очень приятно работать с тобой.
Также я очень признателен Деннису Боку, преподававшему мне литературное творчество на курсах при Университете Торонто. Его неизменная поддержка на протяжении нескольких лет вначале помогла сесть за этот роман, а потом довести его до ума и закончить.
Большое спасибо литературному кружку города Торонто – они никогда не признаются, сколько версий романа им пришлось прочесть. Низкий вам поклон, дорогие Мишель Альфано, Мишель Бун, Джастин Мейзин, Джози Сигуин, Элизабет Торле и Тина Цацанистина.
Очень многие прочли первые версии романа и очень помогли ценными советами. Мне бы хотелось упомянуть Дэвида Бута, Кресинию Фонг, Мишель Жозетт, Шелли Никсон, Грету Перрис, Кармен Руф и Майка Тиссенбаума.
Также мне была очень полезна работа Эмико Онуки-Тирни «Дневники камикадзе» и сочинение Луиса Аллена «Бирма: самая долгая война 1941–1945 гг.».
Ну и наконец: если бы не моя жена Сандра (Сы) Лян, эта книга никогда не увидела бы свет. Спасибо, что так долго была крыльями моего вдохновения.