Светлый фон

– Не-а, – ответил он. – Зачем мне эта старая куча дров?

– Как хочешь.

– Знаешь, – продолжал Клайв-младший, – я, наверное, рано утром уже улечу. Я и забыл, как ненавижу этот городишко.

– Гейл наверняка будет рада тебя видеть, – ответил Салли.

Во взгляде Клайва-младшего мелькнуло недоумение, Салли это заметил и понял, что никакой жены у него нет. Что из прочего ложь – неизвестно.

 

 

Сквирзы поужинали и подошли к барной стойке.

– Посмотрите на них, – сказал Салли, повернувшись на табурете.

Бутси, если Салли не изменяло зрение, и впрямь накрасилась, а волосы, обычно сальные и слипшиеся, вымыла и завила. Карл прав, она не красавица, даже когда нарядилась как на свидание, но все-таки в том, что Бутси, уж как умела, прихорошилась ради того, чтобы провести вечер не где-нибудь, а в “Лошади”, и не с кем-нибудь, а с муженьком, была какая-никакая смелость.

– Зачем ты, Салли, не стоило, – сказала Бутси.

И она, если вдуматься, тоже права. Накануне Салли дал Рубу денег, чтобы тот куда-нибудь сводил Бутси, то есть фактически Салли дважды оплатил их ужин.

– Эй, голова садовая, – произнес Карл, – как насчет поработать завтра и в понедельник?

– Завтра же че-че-че…

– Чертов праздник? – подсказал Салли.

– Чертов праздник, – подтвердил Руб. – И в по-по-по…

– Понедельник?

– Оба дня двойная оплата, – сообщил Карл.

Руб посмотрел на Салли.

– Скажи ему, пусть сперва покажет деньги, – посоветовал Салли.