Светлый фон

Брызгаю крахмалом на воротничок рубашки. Слышно, как мисс Селия выдает инструкции насчет посадки кустов.

– Этим гортензиям нужно больше железа в почве. Понятно, Джон Уиллис? – орет она.

– Да, мэм, – орет в ответ Джон Уиллис.

– Да заткнитесь вы, леди, – бормочу я. Она так орет на него, что он, должно быть, думает, хозяйка у нас глухая.

Звонит телефон.

 

– Ой, Минни, они догадались про город, а скоро догадаются и про людей.

людей.

– Дурак он, вот что я тебе скажу.

– А может, мисс Хилли и читать не станет? – Голос Эйбилин становится громче. Надеюсь, мисс Лифолт ее не слышит. – Боже, мы должны были подумать обо всем заранее, Минни.

Не узнаю Эйбилин – как будто это я говорю, а не она.

– Послушай, – начинаю я, мне-то уже многое ясно, – раз уж мистер Джеймс оказался таким вонючкой, мы знаем, что она обязательно прочтет книжку. Ее теперь весь город прочтет. И нечего реветь, потому что все будет так, как должно быть.

знаем,

Ровно через пять минут новый звонок.

– Резиден…

– Я только что говорила с Ловинией, – шепчет Эйбилин. – Мисс Лу-Анн пришла домой с книжкой для себя и для своей лучшей подруги Хилли Холбрук.

Свершилось.

 

Клянусь, я всю ночь кожей чувствую, как мисс Хилли читает нашу книгу. Прямо слышу ее ледяной белый шепот. В два часа, не выдержав, встаю, открываю свой экземпляр и пытаюсь угадать, на какой она сейчас главе. Первая, вторая, десятая? Неотрывно гляжу на голубую обложку. В жизни не видала книги красивше.

Полюбовавшись, прячу ее в карман зимнего пальто, которое никогда не надеваю, – как вышла за Лероя, я ни одной книги не прочитала, и не особо охота, чтоб он сейчас меня в чем-то заподозрил. Заставляю себя вернуться в постель, убеждаю, что все равно невозможно догадаться, до какого места добралась мисс Хилли. Но точно знаю, что пока не до последней главы. Это уж наверняка, потому что тогда в моей голове звучал бы не ледяной шепот, а дикий крик.