— Это к нему ты ездила?
На этот вопрос было много возможных ответов. Она выбрала:
— Да.
Он принес снизу еще тарелок. Она приняла душ, чтобы снять напряжение в плечах и отпарить Сэму костюм. Он сводил Аргуса в Роуздейл, где они слушали, как в темноте другие собаки бегают за палкой. Она перестирала ворох детских трусов и носков, посудных полотенец. И они опять сошлись на кухне — вынимали из машинки чистые, все еще теплые тарелки.
Поневоле Джулия продолжила мысль с того места, где бросила:
— Пока они были малы, я и на две секунды глаз от них не отводила. Но придет время, и мы по нескольку дней подряд не будем разговаривать.
— Такого не будет.
— Будет. Все родители надеются, что с ними такого не случится, но это происходит со всеми.
— Мы не позволим такому произойти с нами.
— В то же время мы это только подхлестываем.
Потом они были наверху. Джулия перебирала свои флаконы и бутылочки и уже не могла вспомнить, что ищет. Он поменял отделения для своих свитеров и для футболок — в этом году чуть раньше обычного. За окнами было уже темно, но Джулия опустила шторы от утреннего солнца. Он влез на кушетку, чтобы дотянуться до лампочки. И вот они у парных раковин, чистят зубы.
— Есть интересный дом на продажу, — сказал Джейкоб, — в Рок-Крик-парке.
— На Дейвенпорт?
— Что?
Она сплюнула и сказала:
— Дом на Дейвенпорт?
— Да.
— Видела его.
— Ездила смотреть?
— Нет, объявление.