Светлый фон

Он глянул на Мию и произнес:

– Солнышко, обещай, что не поднимешься выше, чем до середины.

– Обещаю. – Она развернулась, перепрыгнула ограждение и по белому песку рванула к игровой площадке. Эстер не спеша последовала за ней.

Когда подошел официант – как выяснилось, англичанин, – Альма заказала сардины на гриле и dos copas de vino blanco (два бокала белого вина). Изнутри доносились звуки клубной электронной музыки, столь популярной на Ибице. Альма объяснила, что Хавея всегда привлекала экспатов. Они могли здесь прекрасно обходиться исключительно английским

– Значит, Хавея – хорошее место, чтобы тренировать навыки жизни в Испании, – заметил Бакстер, ощущая необычайную легкость и спокойствие, несмотря на то что после поцелуя в пещере между ними осталась некая недосказанность и она до сих пор витала в воздухе. Важнее было другое. Имея в союзниках Эстер, он знал, что со всеми тайнами скоро будет покончено.

Альма из вежливости улыбнулась и начала барабанить пальцами по столу, словно ждала от него каких-то слов. Но каких? А нельзя обойтись без выяснения отношений? Понятно, что она от него ничего не требовала. Вспомнились родившиеся вчера строки. «В этом мире иллюзий полюбил я тебя, но не знал, что ты тоже видение».

Он заерзал на стуле, подвигал столовые приборы и устремил взгляд на Мию, которая в этот момент преодолевала первые перекладины. Эстер расположилась на скамейке рядом.

Альма и Бакстер сидели молча, пока не вернулся официант. Сделав несколько бодрящих глотков холодного verdejo, Бакстер первым нарушил тишину:

verdejo

– А какая она, Валенсия? – он спросил про столицу провинции, расположенную в часе езды на север, желая пустить беседу в более непринужденное русло.

Альма усмехнулась, словно поняла его намерение.

– Там спокойнее, чем в Мадриде или Барселоне, но суеты все равно больше, чем я привыкла. Город очень красивый. Есть парк Турия, разбитый на месте бывшего русла реки, протяженностью несколько километров, проходит через весь город. Там катаются на велосипедах, бегают. В конце парка, у воды, находится оперный театр, авангардистский Город искусств и наук и океанариум. Архитектура очень… вы сказали бы, полагаю, футуристическая, как в «Звездных войнах». Рестораны там просто потрясающие.

– Я люблю такое. – Одним глазом он продолжал наблюдать за Мией, которая, судя по всему, уже нашла друзей.

– Так в чем дело? – сказала Альма, устав притворяться. – Ты злишься на меня, потому что я не рассказала тебе про мамину болезнь?

Легкая салонная беседа закончилась.

– Нет. Я все понимаю. Кто мы такие? Незнакомцы, которые вдруг ворвались в вашу жизнь; я, скорее всего, поступил бы так же. Важнее другое. Мне искренне жаль, что у Эстер серьезные проблемы со здоровьем. Тем более она еще слишком молода.