– Значит, шестеро, – подытожила мисс Бриджес.
– Шестеро… – эхом откликнулась Клара, да так и застыла, растерянно приоткрыв рот.
– Это не так много, – сказала мисс Холдсуорт. – Из одного детского учреждения мне недавно пришлось отправлять гораздо больше детей. Гораздо больше!
– Н-но… двое из них – Билли и Барри Коулсоны – уже уехали к приемным родителям.
– Какая позорная небрежность! – возмутилась мисс Холдсуорт. И, ни секунды не колеблясь, вычеркнула из списка имена близнецов, словно отделяя их от остальных. Словно отныне их вообще больше на свете не существует. – Значит, им по четырнадцать? Вообще-то они как раз подошли бы.
– Что вы имеете в виду? – спросила Клара.
Но мисс Холдсуорт, проигнорировав ее вопрос, уточнила:
– Значит, остается всего четверо?
Клара, абсолютно ничего не понимая, помотала головой.
– Но почему в списке нет Джойс или Ивлин? Почему там нет Пег? Почему в него включены именно эти дети? А как же остальные? Мне представляется неким произволом исключать из списка одних детей и включать в него других. Особенно если жизнь там, по вашим же словам, – «чистая радость».
На лице мисс Холдсуорт сразу же появилось отсутствующее выражение. Кларе даже захотелось – как это иногда делали ее дети, когда она вдруг невпопад задумывалась, – помахать у нее перед носом рукой и спросить: «Ку-ку, есть кто-нибудь дома?»
– Я не знаю, что вам и…
– Это потому что Пег не говорит?
– Но я же действительно ничего не знаю! Если бы я знала…
– Возможно, у них нет соответствующих условий для занятий с Пег? – предположила мисс Бриджес, как всегда пытаясь проявлять дипломатичность.
– А какие особые условия нужны Джойс или Ивлин? – спросила Клара.
– Видимо, были выбраны те, кто более всего выиграл бы от этого переезда, – активизировалась мисс Холдсуорт. – Не имеет смысла посылать тех, кому это может быть во вред. Это ведь совсем новая идея, чистый прорыв. Возможность начать все заново.
– А что будет с теми, кто не вошел в список? – спросила Клара.