Пит пожимает плечами.
– Тем, кто вырос здесь, гораздо сложнее покинуть Корк.
– И тебе?
Он не отвечает.
– Он привязан к нам, – отмечает Ленни. Пару секунд он и Пит переговариваются взглядами, которые понятны только им двоим, а потом Ленни возвращается к выцветшим строчкам.
Дверь открывается, и по лестнице спускается Том.
– Простите.
Нил окидывает его недобрым взглядом.
– Томас, – в его голосе неподдельная суровость, – ты же знаешь, почему все устроено так, как устроено.
– Извините, мистер Прикли. Я не мог уйти раньше. Ждал, пока Мия заснет. Я единственный, кто живет в доме фанатика.
– Не единственный, – шепчет Пит.
– Садись. Но в следующий раз, если ты опоздаешь, не важно – на пять секунд или двадцать минут – окна и двери моего дома будут для тебя закрыты. Ты понял?
– Да, сэр.
Нил кивает, позволяя Тому занять место рядом с Ленни.
– Ты ей не скажешь? – спрашивает Пит.
– Она член общины до мозга костей. Я попаду на религиозное собрание, если она узнает.
– И мы все вместе с тобой, – заключает Нил, морща лоб, но злится не на Тома – на обстоятельства.
Нил кладет на стол книги, перед Питом – «Чтеца» Бернхарда Шлинка, перед Томом – «Анну Каренину» Толстого, и присаживается на низенький стульчик во главе стола.
– Сегодня, джентльмены и леди, – он чуть подается в мою сторону, – немного отвлечемся от истории и поговорим о любви. Перед вами три… – он также указывает на книгу в руках Ленни, – классических романа о любви. Какое впечатление у вас сложилось после прочтения?
– Что любовь убивает? – предполагает Том.