Мужчина с «ленивым глазом» стоял за прилавком. Я поняла, что оператор станции сразу меня узнал, потому что он приподнял брови, отчего морщины на его лбу стали глубже.
– Вижу, вы вернулись, – медленно сказал он.
Я кивнула.
– Могу я залить восемьдесят галлонов на первом насосе?
Он нажал на кассе пару клавиш, схватил протянутые мной четыре двадцатки и, положив их в ящик, с улыбкой сказал:
– Мне нравятся ваши волосы.
Я удивилась, что оператор вообще заметил перемену. Наверное, я была его единственной клиенткой за последние десять дней.
– Спасибо. – Кивнув, я повернулась к двери.
– Эйвери, – окликнул он.
Это имя мгновенно заставило меня замереть. С трудом сглотнув, я сжала зубы. Должно быть, я ослышалась.
– Что такое? – Я повернулась к нему.
Невозможно. Келвин, наверное, слишком сильно ударил меня по голове.
Старик покрутил прядь жесткой бородки.
– Эйвери Адамс.
Мои плечи напряглись, я сделала глубокий вдох.
Он выдвинул ящик под кассой и что-то там полистал, потом протянул руку с зажатым в ней водительским удостоверением.
– Вы уронили его в прошлый раз. Я пытался вам сказать, но вы умчались, как летучая мышь, вырвавшаяся из ада. Поэтому я просто придержал это на случай, если вы вернетесь.
Он улыбнулся, продемонстрировав щербатые желтые зубы.
Я подошла, забрала удостоверение и с улыбкой сказала:
– Спасибо. Я очень признательна.