Светлый фон

От таких неожиданных известий Гурьев приятно удивился.

- Всё выполним в точности, господин верховный правитель. Но если вы уж заговорили об интеллектуальном вкладе, то первому отчисления полагается направить вам и вашей разведке …

- Забудь, меня прибыль здесь не интересует, доходов от своих предприятий мне хватает за глаза.

- Произвести в металле эти агрегаты, по переданным вами, господин верховный правитель, записок, особого труда не составило, а вот с механическим обмолотом зерна пришлось серьёзно повозиться …

Конечно пришлось, подумалось мне, особенно если учитывать, откуда им пришлось «плясать» – от самого, что ни на есть примитивного обмолота ручными цепями и конными катками. Но судя по тому, что сейчас демонстрировал Гурьев, поставленные перед возглавляемым им КБ задачи удалось в основном решить.

- В барабанной молотилке разработанной КБ применены штифты, которые при вращении барабана проходят между другими штифтами, укреплёнными на неподвижном подбарабанье типа неполного кожуха, в переданной нам пояснительной записке, названном «декой».

На вопросительный взгляд Гурьева я лишь молча пожал плечами, дескать, я за данные моей мифическо-легендарной научно-технической разведки не в ответе, во всём непонятном и неточном всецело виноваты англичане с янками. И действительно, если в 31-м году американец Турнер подбарабанье изобретённого им штифтового барабана назовёт «декой», разве я в этом виноват? Отсюда у меня в записках проскальзывали и «деки» вместо кожуха и «хедеры» вместо жатки.

- При таком обмолоте получается масса, из которой трудно отделить зерно от соломы и половы. – Продолжал рассказ Гурьев, убедившись в полной бесперспективности получения ответов на давно мучавшие его вопросы. В КБ многие сотрудники, особенно из тех, кто успел побывать за границей, сомневались в реальности моей разведки, приписывая все эти поступающие от администрации многочисленные чертежи и пояснительные записки самому главе правительства, который из природной скромности умалчивает свои заслуги в этом деле перед широкой общественностью. – Для этой цели уже служит наш соломотряс, состоящий из нескольких ступенями расположенных гребенок. Гребенки расположили одна под другой так, чтобы пальцы одной гребёнки находились между пальцами другой и когда одна гребёнка поднимается, другая, наоборот, опускается. Качание осуществляется за счёт механизма шатуна и кривошипа.

- Ну и как, работает?

- Да! Можем даже вам показать! – я кивнул головой и инженеры, чтобы запитать установку покатили её к стоящей посреди ангара паровой машине. Причём покатили они не только барабан, но и соломотряс.