Светлый фон

12 Более подробно о представлениях славян относительно рая мы не можем сказать. Относящееся к 922 году суждение Ибн Фадлана (А.Я. Гаркави, указ. соч., 99) о рае как прекрасном зеленом саде, в котором умершие сидят в обществе своих знакомых и слуг, едва ли отражает славянские представления.

13 Thietmar, VIII.69 (domesticos colunt deos… hiis immolant); Saxo Gramm. (ed. Holder), 547; Helmold, 1.52 (nam praeter lucos et penates, quibus agri et oppida redundabant); Kosmas, 1.2; Гомилий Опатовицкого (ed. Hecht), 57; Mas’udi (Гаркави,^указ. соч., 125).

14 Подробные данные см. в «Ziv. st. Slov.», II, 46 и сл.

14

15 Свидетельства см. там же, II, 42–44.

16 См. Mansikka, Religion, I, 177.

17 В Слове св. Георгия и св. Иоанна Хрисостома («Źiv. st. Slov.», II,

43) название берегиня, очевидно, связано со словом берег.

берегиня, берег.

18 См. «Ziv. st. Slov.», II, 38.

19 См. А.Н. Веселовский. Разыскания в области русского духовного стиха. («Сборник отдел, русского языка и слов.», СПб., 1890, с. 270–280, XLVI, 1890). О русалиях на Балканах см. работу М. Армандова, „Кукери и русалии“, София, 1920. Русских русалок изучал Д. Зеленин («Очерки русской мифологии», I, Пг., 1916.).

20 Mansikka, Religion, 1.153, 160.

21 См. «Ziv. st. Slov.», II, 43, 61. На Балканах наряду с названием вила у сербов и болгар появляется также название дива, самодива и юда.

вила дива, самодива юда.

22 Там же, 62.

23 Чешская «полудница» упоминается уже в XIII в. в чешской глоссе словаря «Mater verborum»; о русском «полуднике» (бес полуденный) см. у Мансикки, Religion, 1.309.

24 Свидетельства о почитании их славянами см. в «Źiv. st. Slov.», II, 78–80. Следует, однако, тщательно отличать древнюю славянскую традицию от чужеземных влияний.