Видишь, какой он милый?
Робин улыбнулся, но это не затронуло его глаза.
Вздохнув, Мисаки погладила волосы Изумо и сказала серьезнее:
— Ужасное случилось, да. Меня ненавидел свекор, у меня было два выкидыша, моя близкая подруга убила себя, и я потеряла первого сына, — она смотрела Робину в глаза, не дрогнув. — Но я научилась у Жар-птицы, что трагедия не определяет человека, не отменяет все хорошее в жизни. У меня было четыре чудесных ребенка, которых я люблю. У меня остались еще трое, и после этих лет оказалось, что у меня хороший муж, — Мисаки не думала, что скажет это, еще и Робину Тундиилу. — Я знаю, тебе это кажется невероятным…
— Ужасное случилось, да. Меня ненавидел свекор, у меня было два выкидыша, моя близкая подруга убила себя, и я потеряла первого сына,
Но я научилась у Жар-птицы, что трагедия не определяет человека, не отменяет все хорошее в жизни. У меня было четыре чудесных ребенка, которых я люблю. У меня остались еще трое, и после этих лет оказалось, что у меня хороший муж,
— Я знаю, тебе это кажется невероятным…
— Я верю в это.
— Я верю в это.
— Полагаю, ты надеялся, — казала Мисаки, — что если ты прибыл сюда издалека, он даст тебе увидеть меня.
— Полагаю, ты надеялся, —
— что если ты прибыл сюда издалека, он даст тебе увидеть меня.
— Нет, — сказал Робин.
— Нет, —
— О чем ты?
— О чем ты?
— Он пригласил меня.
— Он пригласил меня.
— Что?
— Что?