— О… — сказал Робин, когда их кожа соприкоснулась. — Т-ты не обязана…
— О… — с
. — Т-ты не обязана…
— Муж сказал проверить, не нанесен ли вред, — сдавленно сказала Мисаки.
— Муж сказал проверить, не нанесен ли вред, —
Они едва касались — Мисаки держала его мизинец большим и указательным пальцем, но это обжигало.
— Ну? — сказал Робин. — Кровеносные сосуды в порядке?
— Ну?
Кровеносные сосуды в порядке?
— Похоже на то, — сказала Мисаки, но не отпустила.
— Похоже на то,
Ее указательный палец обвил его мизинец, и они замерли, тьма и свет, жар и холод. Она знала, что это было еще одно, что не пропадет. Она всегда будет любить Робина, как всегда будет скучать по Мамору. Все изменилось, а это нет. Было больно. В глубине было больно, но это не поглощало ее. Она научилась нести это как женщина.
— Я много времени провела, сожалея, — призналась она. — У меня был гениальный сын, любящие друзья, целая семья вокруг меня. А я была укутана в сожаления и не ценила это. Я не управляла той жизнью, пока она не стала ускользать сквозь мои пальцы, и стало слишком поздно.
— Я много времени провела, сожалея,
У меня был гениальный сын, любящие друзья, целая семья вокруг меня. А я была укутана в сожаления и не ценила это. Я не управляла той жизнью, пока она не стала ускользать сквозь мои пальцы, и стало слишком поздно
— Мне так жаль, — сказал Робин. — Хотел бы я как-то…
— Мне так жаль, —
. — Хотел бы я как-то…
— Не извиняйся, — твердо сказала Мисаки. — Просто пообещай, что ты не повторишь ошибки. Это ты можешь сделать для меня. Этого я хочу от тебя, Робин Тундиил, — Даниэль радостно завопил во дворе, когда Нагаса бросил еще снежок, и мальчик побежал за ним. — Если тот мальчик не ощутит твоего тепла, как отца, это будет самый большой ошибкой во вселенной.
— Не извиняйся, —