Светлый фон
[224] . Она привезла Алтее стопку книг Розамунды Пилчер и Мэри Уэсли [225] – Алтея очень рада. Еще она купила Бену такую штуку – ты надуваешь ее в полете, и у тебя не болит шея. Мелочь, но ему уже помогла – у него постоянно болит шея, хрустит и немеет. Она заботливая. И добрая. Но совсем другая в своем нарядном платье и солнечных очках. Ее паспорт всегда в сумочке. Она постоянно щиплет себя за горло во время разговора – утверждает, что это ей полезно. Щиплет очень сильно. Она оставила нас в прошлом, и теперь я понимаю почему, понимаю, все понимаю…

Дальше.

Дальше.

Тони: Вчера он был одет в темно-синюю рубашку-поло и синие брюки из саржи. В его льняной куртке лежит красный пятнистый платок, он вытирал им лицо. Его сильно трясет. Я думаю, что он болен. Публика возненавидела «Гамлета», и это совсем выбило его из колеи. У него есть тетрадка со всеми рецензиями. «Плоды больной фантазии». «Запредельно оскорбительно». Он читает ее каждый раз, когда я вижу его.

Тони: Вчера он был одет в темно-синюю рубашку-поло и синие брюки из саржи. В его льняной куртке лежит красный пятнистый платок, он вытирал им лицо. Его сильно трясет. Я думаю, что он болен. Публика возненавидела «Гамлета», и это совсем выбило его из колеи. У него есть тетрадка со всеми рецензиями. «Плоды больной фантазии». «Запредельно оскорбительно». Он читает ее каждый раз, когда я вижу его.

 

Алтея одета в шелковое платье из джерси от «Йегер»[226] с винно-красным/коричневым тигровым принтом, на ней сандалии и очки от солнца, а ноги как всегда стройные и загорелые, и все, что она делает весь день, – это лежит на крыльце и читает свои книги, курит и пьет ромашковый чай или джин. Она выращивает здесь ромашку, собирает ее, сушит и заваривает. Она абсолютно ничего не замечает. Я поняла это давно. Она хочет замечать только то, что приятно. Она сделает все для детей. Она сделает все для Бена.

Алтея одета в шелковое платье из джерси от «Йегер» [226] с винно-красным/коричневым тигровым принтом, на ней сандалии и очки от солнца, а ноги как всегда стройные и загорелые, и все, что она делает весь день, – это лежит на крыльце и читает свои книги, курит и пьет ромашковый чай или джин. Она выращивает здесь ромашку, собирает ее, сушит и заваривает. Она абсолютно ничего не замечает. Я поняла это давно. Она хочет замечать только то, что приятно. Она сделает все для детей. Она сделает все для Бена.

Бен… Бен в своей старой футболке «Псы любви»[227] Кейт Буш, которую мы купили ему и мне на Кенсингтонском рынке во время поездки в Лондон. Мы думали, мы такие крутые, такие влюбленные, и, черт возьми, я правда любила его и его классные шорты с рынка в Провансе тем летом, когда мы поженились. Его грудь покрыта пушистыми светлыми волосами. Он поднимает девочек на руки и подкидывает их над головой. Он читает книгу Франсуа Трюффо про Хичкока и пишет сценарий о своем детстве… Только я знаю об этом… Вчера он порезался, убирая осколки стакана, и я заклеила ему палец пластырем. Он так и останется на нем, когда все кончится. Его волосы нуждаются в стрижке, но ему идет, когда он такой лохматый и взъерошенный. Помоги мне, милый, помоги. Вот что она поет. Помоги мне, милый, помоги. Я так его люблю, но ему придется убирать осколки и за мной, а он устал. Я тоже устала. То, что случится, будет облегчением.