– Держи.
– Понимаешь, завтра вечером будут танцы, из Корка приезжает друг Ниам Тим, у него всегда куча денег, а Анна Барри… Ну… вдруг мне не хватит… – ответил Донал, прочитав вопрос в глазах сестры.
– Да не вопрос! Возьми еще одну и купи шампанского.
– Нет, у меня уже есть немного, просто я почти все сбережения потратил на рождественские подарки.
– Это точно, ты очень щедр на подарки!
– Так ведь что за Рождество без подарков? – покачал головой Донал.
* * *
Когда они подъехали к дому, машина Тони стояла во дворе.
– Мама, пожалуйста, держите себя в руках и не сердитесь на него.
– Нет, конечно, я…
– Поверьте, я знаю, как с ним обращаться, когда он не ночевал дома. Ему нужно почувствовать, что мы не обратили на это внимания, честное слово.
– Хорошо, дорогая, – нервно согласилась миссис Мюррей.
Шей Фергюсон тоже оказался там. Он обмакивал свернутую салфетку в кувшин с водой и безуспешно пытался промокнуть порез над глазом Тони.
– С Рождеством, Шей! С Рождеством Христовым, Тони! – воскликнула Эшлинг, придерживая миссис Мюррей, которая рвалась к сыну, чтобы осмотреть рану.
– Опять прикидываешься! – проворчал Шей.
– Нет, всего лишь поздравляю вас с праздником. Тони, что случилось?
– Он попал в небольшую аварию на машине и остался у меня переночевать.
– Тони, с тобой все в порядке?
Удержать миссис Мюррей не представлялось возможным.
– Да что вы раскудахтались! – буркнул Тони.