Светлый фон
– Очень мило, – сказала она, увидев платье, и провела рукой по гладкой синей ткани. Джозефина умылась в ручье и вернулась совсем другой, в платье, плотно облегавшем ее плечи и талию, с гладко зачесанными назад волосами, с высоким чистым лбом, с открывшимся больным глазом и почти зажившей кожей. Я не очень разбираюсь в красоте, но Джозефина в этом новом платье – вот воплощение этого слова, которое запечатлелось в моей памяти.

Мы проехали через небольшие южные городки Кингсессинг и Оксфорд и свернули на восток, к Делаверу, а потом и к самому городу, который, казалось, сильно изменился с тех пор, как я жил там три года назад. Улицы гудели от богомерзкого грохота экипажей и бурлящей толпы, воняло лошадьми, паром и мусором. После нашего долгого путешествия по пустым лугам это была настоящая атака на чувства, одновременно возбуждающая и тошнотворная. Пока мы ехали по улицам, Джозефина не произнесла ни слова, но я почувствовал, как ее тело напряглось позади меня в седле, как она извивалась и вертелась, разглядывая все, мимо чего мы проезжали.

Мы проехали через небольшие южные городки Кингсессинг и Оксфорд и свернули на восток, к Делаверу, а потом и к самому городу, который, казалось, сильно изменился с тех пор, как я жил там три года назад. Улицы гудели от богомерзкого грохота экипажей и бурлящей толпы, воняло лошадьми, паром и мусором. После нашего долгого путешествия по пустым лугам это была настоящая атака на чувства, одновременно возбуждающая и тошнотворная. Пока мы ехали по улицам, Джозефина не произнесла ни слова, но я почувствовал, как ее тело напряглось позади меня в седле, как она извивалась и вертелась, разглядывая все, мимо чего мы проезжали.

Сначала мы двинулись в район университета – эту часть города я знал лучше всего. Проезжая по широкой и оживленной торговой улице, я увидел прикрепленное к столбу объявление: «Награда», написанное жирными черными буквами. Такие объявления были достаточно распространены, поскольку Филадельфия была центром аболиционистской деятельности и, следовательно, беглецы часто появлялись здесь. Этот плакат был похож на все другие, но, когда я наклонился вперед, чтобы прочитать полный текст, я увидел ее имя: Джозефина. Я почувствовал, как Джозефина напряглась у меня за спиной: она тоже прочитала плакат с описанием ее внешности; Роберт Белл обещал награду в 100 долларов за ее возвращение.

Сначала мы двинулись в район университета – эту часть города я знал лучше всего. Проезжая по широкой и оживленной торговой улице, я увидел прикрепленное к столбу объявление: «Награда», написанное жирными черными буквами. Такие объявления были достаточно распространены, поскольку Филадельфия была центром аболиционистской деятельности и, следовательно, беглецы часто появлялись здесь. Этот плакат был похож на все другие, но, когда я наклонился вперед, чтобы прочитать полный текст, я увидел ее имя: Джозефина. Я почувствовал, как Джозефина напряглась у меня за спиной: она тоже прочитала плакат с описанием ее внешности; Роберт Белл обещал награду в 100 долларов за ее возвращение.