Светлый фон

Но были в это же время и другие печальные обстоятельства, о которых нигде не пишет ни сам М. А. Булгаков, ни его жена в дневнике. 7 февраля Б. Е. Этингоф был исключен из партии по сфабрикованному обвинению и навсегда потерял штатную работу в советских учреждениях[967].

Обвинение против меня в том, что я белогвардеец, контрреволюционер, хулиган, двурушник и т. д. <…>[968].

Обвинение против меня в том, что я белогвардеец, контрреволюционер, хулиган, двурушник и т. д. <…>[968].

Произошло это ровно за 11 дней до смерти Г. К. Орджоникиде, что не могло быть случайностью, было прекрасно известно, что Б. Е. Этингоф – «человек Орджоникидзе». Б. Е. Этингоф работу потерял, но арестован не был, в этот период он вернулся к своим художественным наклонностям и стал зарабатывать как график и живописец:

Будучи освобожден от работы, я вернулся к профессии художника, от которой отказался в ранней молодости, уйдя целиком в партийную жизнь[969].

Будучи освобожден от работы, я вернулся к профессии художника, от которой отказался в ранней молодости, уйдя целиком в партийную жизнь[969].

Так или иначе, М. А. Булгаков окончательно лишился покровительства старых большевиков, которые знали его с 1920 г., на поддержку которых он рассчитывал и пользовался ею в Москве. Вероятно, помимо общей ситуации в стране и значительного изменения расстановки сил в литературной среде, именно февральские новости о Г. К. Орджоникидзе и Б. Е. Этингофе так повлияли на его положение и настроение, перспективы резко изменились, а надежды рухнули.

Часть IV К вопросу о прототипах. Московские мотивы в произведениях М. А. Булгакова

Часть IV

К вопросу о прототипах. Московские мотивы в произведениях М. А. Булгакова

Разворот первой редакции романа «Мастер и Маргарита». РГБ, ф. 562, к. 6, ед. хр. 1, л. 55 об. – 56. Шарж Кукрыниксов на М. А. Булгакова, выполненный на «Никитинском субботнике». (Смена. 1963. № 23. С. 26).

 

Слушайте, мастер, меня, – заговорил Воланд, – в вашем романе вы <…> написали правду. Именно все так и было, как рассказывали вы [970].

Слушайте, мастер, меня, – заговорил Воланд, – в вашем романе вы <…> написали правду. Именно все так и было, как рассказывали вы

 

1. МАССОЛИТ, похороны и голова Берлиоза, ресторан Дома Грибоедова

1. МАССОЛИТ, похороны и голова Берлиоза, ресторан Дома Грибоедова

В разных редакциях романа М. А. Булгаков использовал различные варианты сокращения, обозначающего писательское объединение, которое возглавлял Берлиоз в качестве председателя: Вседрупис, Всемиопис, Миолит, МАССОЛИТ[971]. Наконец, на этом последнем варианте он остановился, и в окончательном тексте романа остался МАССОЛИТ. В полной рукописной и окончательной редакциях писатель поясняет значение сокращения: «литературная ассоциация “МАССОЛИТ” или одна из крупнейших московских литературных ассоциаций»[972]. Слово «ассоциация» в 1920 – начале 1930-х годов главным образом фигурировало в обозначении группировок пролетарских писателей: ВАПП, МАПП, РАПП, ВОАПП. Это согласуется и с тем, что, как уже говорилось, основным прототипом Берлиоза был глава РАППа и редактор журнала «На литературном посту» Л. Л. Авербах, а М. А. Булгаков более всего страдал именно от критики рапповцев. (Среди прочих прототипов исследователи рассматривали Демьяна Бедного и М. Я. Кольцова, Ф. Ф. Раскольникова, М. Рейснера, В. И. Блюма, С. М. Городецкого, А. В. Луначарского[973].) Таким образом, МАССОЛИТ, скорее всего, пародирует один из вариантов обозначения ассоциации пролетарских писателей, а поскольку начинается с буквы «М», то может означать московскую часть группировки, тем самым более всего напоминает МАПП.