52. Опустился до такого состояния глубокого заблуждения! Определённо, прямо здесь и сейчас король должен понять то, что необходимо знать.
53. Несомненно, я верну его к наслаждениям, освобождению и богатству. Оставив эту форму, я приму какую-нибудь другую.
54. Если я явлюсь к нему в этом виде, чтобы дать высшее знание, он решит, что это его молодая глупая жена и не прислушается к моим словам.
55. Скорее я разбужу своего мужа, приняв форму аскета. Разум моего мужа почти созрел, и оранжевые одежды аскета
56. Позволят теперь самоосознанию отразиться в его чистом разуме». Подумав так, Чудала приняла форму молодого брахмина.
57. С помощью краткой медитации она мгновенно приняла другую форму, как вода с лёгкостью становится волной. Приняв вид молодого аскета, она опустилась в этом лесу
58. Перед мужем, сияя мягкой улыбкой на лице. Шикхидхваджа увидел перед собой молодого брахмина,
59. Само воплощение аскетизма, вышедшего навстречу ему из леса. Его тело имело оттенок расплавленного золота и было украшено жемчужным ожерельем.
60. На его теле была белая священная нить и белые одежды, в руке он держал камандалу, — таким он предстал перед Шикхидхваджей.
61. Его руки дважды обвивали коричневые чётки, а тело парило над землёй, не доходя до неё на локоть.
62. Голова его была покрыта чёрными волосами, напоминающими рой пчёл над цветком лотоса. Исходящее от него сияние осветило всю поляну.
63. Его лицо, украшенное серьгами, напоминало сиянием только что взошедшее солнце, а волосы, скрученные в пучок и украшенные цветком мандара, напоминали гору, на вершине которой остановилась на отдых луна.
64. У него было красивое, спокойное, мускулистое тело, чувства находились под контролем, а лоб украшал тилак из белоснежного пепла. Он выглядел прекрасно.
65. Он напоминал переливающееся отражение луны на заснеженных склонах Гималаев. Увидев молодого брахмина, Шикхидхваджа поднялся.
66. Решив, что его посетил молодой бог, он снял сандалии и приветствовал его, предложив занять место,
67. Где он своими руками расстелил для него свежие листья. Он вложил в руки молодого бога горсть цветов,
68. Как луна преподносит каплю росы на лепесток лотоса. Молодой брахмин сказал: «О мудрец, приветствую тебя!»
69. Приняв цветы, он сел на расстеленные листья.
Шикхидхваджа сказал:
О прекрасный сын бога, откуда ты пришёл? Я считаю этот день благословенным, потому что увидел тебя.