— Поздненько вы просыпаетесь, — заметил Симос.
— Проснулись-то мы рано, но долго… беседовали.
Друзья опять переглянулись: ворковали голубки! Симос плутовато улыбнулся. Сварив кофе, Мэри молча принесла из кухни чашки с дымящимся кофе. Евтихис на пороге взял их у нее из рук и передал гостям.
— Ну? — сердито проворчал он.
— Долго еще, приятель, нам дожидаться? — спросил Симос. — Ты посулил нам работу…
— Мы рассчитывали на тебя… — добавил Иорданис.
— Только ради этого вы заявились? — поинтересовался Евтихис, застегивая ворот рубахи. — Начало положено, можно браться за дело. Я обдумал все до мелочей.
Его слова, полные оптимизма, на этот раз не произвели на парней никакого впечатления. Они недоверчиво переглянулись: не в первый раз, мол, от тебя слышим… Но он говорил с ними уверенно, как настоящий хозяин.
— Впрочем, позавчера вы здорово подвели меня с консервами.
— Сейчас, когда тут все свои, скажи, ты разорялся тогда всерьез или пускал пыль в глаза своему приятелю? — спросил Симос.
— Я хотел избавиться от консервов, чтобы мы полностью могли заняться новым делом.
Гости пили кофе, причмокивая от удовольствия; они поняли, что нападал он на них для виду.
— Я же говорил вам: пошли к Евтихису, выпьем кофейку. Он теперь обзавелся хозяйством и, конечно, угостит нас, — сказал Иорданис.
— А больше вы ничего не хотите?
— Ну что ж, накорми нас обедом.
— Это не так просто, — возразил Евтихис, — нет вилок…
— Вилки есть в соседней харчевне, — подхватил Симос. — Так и знай, мы пришли поесть.
Евтихис покатился со смеху.
— Ошиблись дверью.
— Мы проведали, что твоя женушка готовит на славу. Ты один из нашей братии позволяешь себе роскошь обедать дома.