Светлый фон

Существует христианская традиция давать имена детям в честь святых, день памяти которых церковь отмечает примерно в одно время с днем рождения ребенка. Число этих имен ограничено, и найдется немного христианских святых, у которых не нашлось бы тезок. Надо полагать, что имена самих святых достались в наследство от языческих времен. По меньшей мере имя того святого, который первым был канонизирован церковью. Конечно, до наших дней дошла только малая толика из всего многообразия имен, в основе которых лежали слова и понятия некогда господствовавшей в мире космической религии

Приход на Русь большого числа христианских имен сопровождался поиском их языческих аналогов, использованием упрощенных форм, по-видимому, языческих имен. И богов. Названных христианским именем Анатолий и сегодня называют в народе почему-то Толя, Алексей — Лёша, Александр — Саша, Саня или Шура, Михаил — Миша, Владимир — Вова, Павел — Паша, Николай — Коля, Яков — Яша, Георгий — Юра или Жора, Иннокентий — Кеша, Евдокия — Дуся, Мария — Маша или Маня, Татьяна — Таня, Дарья — Даша и т. д. И в то же время существует множество имен, сокращенных форм которых нет или такое сокращение незначительно. При дешифровке следует учитывать и смысловой перевод имен. Так, фигурирующий в былинах «крест леванидов» можно понимать и как упоминание мужского имени Леонид. Но если перевести это Имя, а оно переводится как «подобный льву», то может проясниться иносказательный смысл имени — речь идет о льве.

В русской сказке о Ерше Ершове, сыне Щетинникове, из примечаний А.Н. Афанасьева имелся фрагмент с упоминанием множества мужских имен, которые приведены в связи с ершом, а ерш, как было показано ранее, имел отношение к Месяцу. Приведем часть этого фрагмента: «Послали миром Першу заложить вершу; пришел Богдан, Ерша бог дал; пришел Устин, опять Ерша упустил; пришел Иван, опять Ерша поймал; пришел Потап, стал Ерша топтать…» Перечисление трех десятков мужских имен, вероятно, не случайно. Вероятно, что в основе этого перечисления когда-то был шифровальный код русских мужских имен. Впрочем, вероятно и то, что этот шифр мог разниться в различных местах Руси в разные века, что этот шифр «подстраивался» под реальные имена христианизированной России. Существовал и другой вариант сказки о Ерше Ершове, сыне Щетинникове, в котором упомянуты и другие мужские имена (в этом варианте сказки также упомянуты три женских имени).

В былине о богатыре Василии Буслаевиче, который, вероятно, олицетворял собой Месяц, рассказывалось, как он набирал себе дружину и отправился с ней в плавание на корабле.